论文部分内容阅读
发展是时代的最强音。经济全球化是当代世界经济发展的基本特征与总趋势,它正以不可阻挡之势对国际经济、政治、文化关系产生广泛而深刻的影响。我国是一个发展中国家,要在这场没有硝烟的经济战中缩小与发达国家的差距,不断增强经济实力,必须靠发展,特别是科学技术的发展。在“5·31”重要讲话中,江泽民同志强调:世界多极化和经济全球化的趋势在曲折中发展,科技进步日新月异,综合国力竞争日趋激烈。形势逼人,不进则退。因此只有真正发展了,我们才有解决问题最坚实的物质基础,回旋的余地也就大了;不发展就会被动挨打,就会受制于人。发展是民族复兴的
Development is the strongest voice of the times. Economic globalization is the basic feature and general trend of the economic development in the world at large. It is exerting an irresistible influence on the extensive and profound impact on the international economic, political and cultural relations. As a developing country, China must narrow its gap with developed countries in this war of no smoke and continuously increase its economic strength. We must rely on development, especially the development of science and technology. In the important speech “5 · 31”, Comrade Jiang Zemin emphasized: The trend toward multi-polarization and economic globalization in the world is developing with twists and turns. The scientific and technological progress is changing with each passing day, and the competition in comprehensive national strength is becoming increasingly fierce. The situation is pressing, not in progress. Therefore, only if we really develop, will we have the most solid material basis for resolving the issue and will have more room for maneuver. If we do not develop, we will passively beaten and will be controlled by others. Development is national rejuvenation