论文部分内容阅读
即兴演说在社会交际、学术讨论以及国际事务中时常都要用到,因此培养这种能力显得十分重要。试想,假如你参加集会,临时请你发言,你竟开不了口;在座谈会或学术论讨会上,你听了别人的讲话,自己有种种意见想发表,脸涨得通红,却说不出话来,或者结结巴巴地说不清楚;又假如你听了一些无耻谰言,心里很气愤,想辩驳却怕词不达意,终于闷声不响,那岂不成了“茶壶里装汤(米团)——肚里有货,嘴里倒不出,或者仿佛”哑子吃黄连“—
Improvisation speeches are often used in social communication, academic discussion, and international affairs. Therefore, it is very important to cultivate this ability. Imagine if you attended the rally and asked you to speak on an interim basis. You couldn’t speak. In a seminar or academic discussion meeting, you listened to the speeches of others, you had opinions and you wanted to publish, your face flushed, but you couldn’t say anything. Or if you have stuttered, you don’t know clearly; if you listen to some shameless rumors, you’re angry, you’re afraid of arguing but you’re not eloquent, and you’re finally muffled. That’s not a teapot filled with soup. Rice dumplings - goods in the belly, not in his mouth, or as if ”a mute son eats berberine" -