论文部分内容阅读
在下有个不成熟的建议:本届世界杯改辙了,大力神杯不给第一名,当然也不给最后一名,而是给第十六名,或再搭上个第十七名。中游悠哉,好事成双。世界杯能跨在两个国家踢,大家奔来跑去都不嫌累,大力神杯再多造一个更费不了什么事。能代表更多人的利益,能让更多的人(包括球队和球迷)快乐,何乐而不为? 看看眼下这个世界杯,既不快乐又危险,损人不利己。还没正经开练,齐达内就瘸了,忍看朋辈成新鬼,忍看堂堂法国队败在无名小卒塞内加尔刀下,就好比饿虎面对羔羊,就好比壮汉瞧着老婆被抢,齐达内五脏俱焚,却愣是动弹不得。这是谁设计的刑法?折磨了齐达内你又得了什么好? 还有那肩负着亿万人民期望的中国健儿。还没迈出国门,豪情万丈的李玮峰就发令要以2 2放倒巴西人——李健儿甚至都不屑于提到
There is an immature suggestion here: This World Cup has changed, the Trophy does not give the first place, of course, not to the last one, but to the sixteenth, or to catch the seventeenth. Leisurely midway, good things in pairs. World Cup can be played in two countries across the country, we are not too tired to run around, the Trophy Cup to create a more costly nothing. To represent the interests of more people, make more people (including the team and fans) happy, why not? Take a look at the moment the World Cup, neither happy nor dangerous, harm others. Not serious training, Zidane on the lame, forbearing peer into a new ghost, forbearing the French team defeat in the nameless Senegal knife, like the hungry tiger facing the lamb, like the brawny looking at his wife was robbed Zidane internal organs are burning, but stunned is unable to move. Who designed this criminal law, tortured Zidane, what have you got, and Chinese athletes who have the expectation of hundreds of millions of people? Have not yet taken the country, lofty pride Li Weifeng issued a order to put down the Brazilians 2 - Li Jian even disdain to mention