我国术语翻译研究的可视化分析

来源 :上海翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:RHLOK007
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以CNKI数据库为数据来源,检索核心期刊上刊载的术语翻译研究论文,借助CiteSpace软件对我国术语翻译研究现状进行可视化分析.分析结果表明,术语翻译的热门领域为科技、中医和法律,研究热点为翻译策略、术语英译、机器翻译和译者术语能力.文章归纳总结出目前术语翻译研究的不足在于缺乏系统性理论研究和缺少跨学科合作,并提出可进一步深入研究的方向,如术语翻译史、术语翻译教育、术语翻译跨学科融合和中国特色术语外译等.
其他文献
甘肃省平凉市灵台县邵寨镇剖面风尘堆积底界年龄大约为5.23 Ma B.P.,通过对该剖面新近纪红粘土与第四纪黄土-古土壤序列的常量元素、微量元素、Nd同位素的测试,分析其在物源和风化方面的指示意义,发现新近纪红粘土与第四纪黄土具有相似的常量、微量元素UCC标准化曲线和稀土元素球粒陨石标准化曲线,指示二者皆来自广阔的物源区,经过了相似的搬运过程,并在搬运中得到充分混合。新近纪红粘土的MgO、Li、Cs、Bi含量较高,Na2O、稀土元素La-Lu、Y含量较低。风化参数Na2
汉语佛典在美国的英译约有一百多年的历史,近半个世纪主要集中在美国西部,包括华人、日本学者和美国本土学者做出突出贡献.三种群体的翻译组织方式、译者身份与人员结构、翻
在线阅读是21世纪学生学习发展必备的阅读技能,但在我国教育体系内却存在培养缺失的问题。ePIRLS作为国际阅读素养进展研究项目的在线阅读评估项目,其坚持指向未来、关注多元阅读过程与数字化评估的评估理念,构建完整的在线阅读评估框架,能为我国阅读评估体系的构建提供良好的建议:构建本土化在线阅读评估;注重真实性阅读评估;构建理性思维取向的阅读评估;建构线上线下一体化阅读评估体系;推进跨学科的阅读评估。
Trapped ancient microorganisms in halite fluid inclusions are of special interest to the understanding of biology and ecology in salt lake systems.With the integration of petrologic,microthermometric,and Raman spectroscopic analyses,this study utilizes fl
社会文化系统中的翻译课程并非是独立于社会及其场域的客观存在,也并非与价值无涉,其开发和建设强调价值取向的合理定位,并在系统内外因素的张力中动态发展:或以某种价值取向
数字技术的发展给教育教学以及教师研训带来了新的变革。如何组织好数字化研训,值得每一位教育管理者思考与探索,本文针对数字化研训的优势特点,对数字化研训的背景意义、实践样态和问题应对进行了简述,为数字化研训的开展提供借鉴。
具身认知理论注重在学习者身体与环境的互相作用中促进自身素质的发展,包括学生的认知能力、思维能力、记忆力、情感态度与价值观等.在具身认知视野观照下的学习方式,将极大
激光扫描共聚焦显微镜(laser scanning confocal microscope,LSCM)的Overview功能,即对大视野的总览扫描,可以对视野的不同位置进行分别定焦,在扫描大图像过程中实现对焦面变化的平滑过渡,得到聚焦准确、亮度均衡的完整大图像。为了推广LSCM在古气候纹层学的应用,本文以古气候学研究载体-石笋为例,使用Nikon A1的Overview功能,通过LSCM软件功能的灵活运用,实现了其荧光微层的大视野扫描成像,为古气候纹层学的进一步发展提供支持。
将背散射电子图像分析法(BSE-IA)与X射线断层扫描(XCT)相结合,研究了三种密度相近的超低密度水泥基泡沫混凝土(CBFC)的孔结构特征.研究发现,泡沫混凝土的孔隙孔径分布从纳米
钩沉学术外译史料对学术外译具有鉴往知来的价值.著名植物生理学家、农史学家石声汉的学术翻译成就遭其农史建树的“掩蔽”.本文通过梳理其学术翻译实践,总结他“学术强国”