浅析送行中的词汇隐喻(英文)

来源 :神州 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tommy0229
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Metaphor is widespread in each language,and enriches the languages and makes it vivid,thus is of high significance in language and discourse,especially in the lexical level.This paper concentrates on the high frequency of lexical metaphor and its rhetorical effect in the famous article Seeing People Off by Max Berbohm. Metaphor is widespread in each language, and enriches the languages ​​and makes it vivid, thus is of high significance in language and discourse, especially in the lexical level. This paper concentrates on the high frequency of lexical metaphor and its rhetorical effect in the famous article Seeing People Off by Max Berbohm.
其他文献
混凝土坝,由于施工管理水平不同,其质量与成本都有较大差异。如五十年代我国有不少工程提出大坝内部混凝土的水泥用量有可能降低到110~120公斤/米~3甚至更低,但并未在施工中
针对热释电红外焦平面阵列(IRFPA)的成像特点,基于虚拟仪器技术,利用Labview软件平台,采用PCI-6115采集卡构造了PC-DAQ热释电IRFPA图像采集系统。利用外部驱动电路产生的驱动
关于“得”字前后成分之间的语法关系,在语法界的观点不同。作者把“得”字的结构形成理解为述补结构。即“V+得+后续成分”不是一种主谓结构而是一种述补结构:“得”字结构
“威懾語”(sürdegülülgeüge)是蒙元時期官方文書程式構成諸要素之一。尤其在帝王頒發的聖旨文書中位置明顯,用語獨特,威懾禁戒色彩突出,使國家公文和外交文書顯得更加莊
句式杂糅是大学生常出现的一种语法问题,它是指将两个或两个以上句式不同、结构各异的短语或句子混杂、纠缠在一起,造成关系套叠、表意不清。句式杂糅主要表现在两个方面:两
Metallic carbon nanotubes(CNTs) have been proposed as a promising alternative to Cu interconnects in future integrated circuits(ICs) for their remarkable conduc
大潭水坝位于马山县永州河中上游大潭封闭谷地河段上。坝高11米,设计引水流量1.5米~3/秒(图1)。筑坝前未经勘测,将坝址选定在一个非正常狭窄的河段上。开挖以后虽发现坝基溶
钢筋混凝土人字闸门在水利建设上被广泛地采用,例如防洪闸、船闸等.这种闸门具有坚固耐用、运行安全、开关灵活、造价低廉、节省钢材等优点.但也有它的不足之处,主要是闸门
学校与企业的深度融合是提升高职院校发展内涵的核心力量,在校企合作过程中,校园文化和企业文化必然存在着碰撞和交融,高职院校应该有效利用校企合作的通道将企业文化融合到
由中国水利学会泥沙专业委员会和中国地理学会地貌专业委员会联合举办的河床演变学术讨论会,于1981年11月16~20日在湖北宜昌召开。来自143个单位的184名代表参加了会议。会议