基于动态对等理论的戏剧翻译中文化专有项的处理

来源 :宁波广播电视大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:heephy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
戏剧翻译的服务对象不仅包括目的语读者,还包括在剧院观看舞台演出的目的语观众,这便是戏剧翻译的双重性。而剧本中极其丰富有特色的且与目的语文化有极大差异的文化专有项的处理的好坏,在很大程度上影响了译本的可表演性与目的语观众的接受程度。因此,要使目的语观众也获得类似原语观众的感受,译者往往应该从剧本的可表演性出发根据译入语的文化规范和传统做出相应调整。本文基于奈达的动态对等原则和读者反映论,分析了戏剧翻译中文化专有项的处理方式。
其他文献
企业在竞争如此激烈的市场环境下生存,在选择竞争战略时必须非常谨慎,以确保在行业中的竞争优势,而竞争的关键在人才的竞争,因此合理利用与规划公司的人力资源对于公司是否能
<正>改革开放以来,我国政府和各级领导大力倡导推广应用各种现代管理技术, 促进了生产力的发展。1978年,我国开始宣传推广和普及价值工程。1988年春, 江泽民同志曾题词倡导"
会议
当代社会是风险社会,尤其是人为制造的文明风险占据着主导地位。传统的责任伦理资源由于自身的局限性在应对文明风险提出的挑战时面临着诸多的难题,如漂流中的责任主体、处于弱
[目的]研究金丝马尾连、鸡脚连、透骨草3种中药材的体外抑菌活性.[方法]采用牛津杯法和二倍稀释法测定其对金黄色葡萄球菌等7种细菌的体外抑菌活性.[结果]3种中药材对7种细菌
<正>百善孝为先,孝敬父母是天下儿女的大事。但在孝敬中运用一些"技巧",往往会收到更好的效果。我的朋友讲过一个故事。他有一位同事,出生农村,幼年丧父,母亲把他抚养成人。
期刊
利用质子辐照感生的局域高浓度空位缺陷对样品表面层预生成的铂硅合金中的铂原子进行汲取,形成与感生缺陷分布相似的局域铂分布,首次实现了具有局域铂掺杂的快恢复二极管中的局
本报告在翻译科技文本《经济学》第1-2章基础上完成。文本作者为俄罗斯著名经济学家伊戈尔·弗拉基米尔洛维奇·里普希茨,是目前研究俄罗斯市场经济学领域最受尊敬的专家之一。该部作品目前在中国还没有中文译本,因此,译者此次翻译实践具有一定的经济学价值。经济文本翻译需译者掌握专业的经济学知识,并研究总结文本的语言特点及翻译策略,来尽可能准确地传达原文内涵。本报告系统分析了该经济学文本语言特点包括词汇及句子特
近几年来.我国水泥工业技术水平发展迅速,水泥工程建设业务遍布世界各地.各地的不同建设条件决定着水泥工艺设计方案千差万别.其中。地理气候条件决定了预分解水泥窑废气冷却方式
本文从概念隐喻的视角,对汉语中与国家有关的隐喻表达进行系统分析,总结出其背后所隐藏的概念隐喻,如:国家是人、动物、植物、容器、机器等。通过广泛的语料搜集和深入的分析
目前,独立学院大学生校外勤工助学现象越来越普遍,而大学生权益受侵害的现象也越来越多,通过调查了解,权益受损的现象主要表现为财产权利和人身权利被侵害。而导致此现象的原