论文部分内容阅读
毛主席说:“教育必须为无产阶级政治服务,必须同生产劳动相结合。”在毛主席无产阶级教育路线指引下,我们教学研究室从1972年以来,成立了学农研究小组,结合农村三大革命运动,进行了小麦的杂交育种试验,初步闯出小麦一年三熟育种的新途径。“任何新生事物的成长都是要经过艰难曲折的。”我们搞小麦一年三熟育种试验,也是在两条路线的斗争中进行的。1972年底,我们在本县石臼湖畔的孔镇公社良种场开始小麦杂交的试验,克服种种困难,在1973年做了20多个杂交组合,得到了少量种子。小麦杂交育种的全过程,一般要花8至10年的时间。为了缩短育种年限,有些科研单位在夏天去高山繁殖一代种子。这样一年可繁殖两代,花工多,成本高。能不能走就地夏繁的路子呢?我们学习毛主席的哲学著作,破除迷信,解放思想,决定进行就地夏繁的试验。
Chairman Mao said: “Education must serve proletarian politics and must be integrated with productive labor.” Under the guiding principle of Chairman Mao’s proletarian education, our teaching and research lab has set up a study group on agriculture since 1972, Great Revolution Movement, conducted a wheat cross breeding test, the initial break new ways of wheat breeding three crops a year. “Anything new is going to have to go through a lot of twists and turns.” We are experimenting with the three-year breeding program of wheat in one year and are also fighting in two lines. At the end of 1972, we started the experiment of crossing wheat in the Kaohsiung Commune thoroughbred farm near Shijiu Lake in our county to overcome various difficulties. In 1973, we made more than 20 cross combinations and got a few seeds. Wheat hybrid breeding the whole process, generally takes 8 to 10 years time. In order to shorten their breeding years, some research institutes go breeding high mountains in the summer. Such a year can reproduce two generations, spend more, high cost. Can we go the path of summer prosperity? We studied Chairman Mao’s philosophical works, breaking away from superstition, emancipating our minds, and deciding to carry out experiments on the spot in summer.