论文部分内容阅读
邻居金妮是镇上小学校的会计,退休之后情绪低落了一阵,最近爱上了写诗,矢车菊一样的蓝眼睛又焕发了神采。在小径上相遇的时候,她常常拉住我,把新写好的诗作拿给我看。像小学生期待评语一样,用晶亮的蓝眼珠望住我,说错别字很多吧。没错,这个美国大姐写的是中文诗。有时是散文诗,有时是自由诗,甚至还写过七言绝句。她自己也很纳闷,说不知道为什么,我有情绪想
Neighbor Ginny, an elementary school accountant in town, retired after a period of depression, recently fell in love with writing poetry, cornflower blue eyes and glow again. When meeting on the trail, she often pulled me to show me the newly written poem. Like primary school students looking forward to comment, look with bright blue eyeball me, say a lot of typos it. That’s right, this American big sister wrote a Chinese poem. Sometimes prose poems, sometimes free verse, and even wrote seven quatrains. She is also very puzzled, saying do not know why, I have emotions