制浆和造纸工厂节能的实践

来源 :国际造纸 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xg304
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
《相思》作为最有影响力的一首古诗,受到了国内外学者的喜爱,为了更好地认识和理解汉诗英译,文章从功能语言学角度对《相思》这首古诗进行解读,针对不同翻译版本的《相思》进
大多数研究关注如何让员工更有效的"忙",本研究则更多关注员工"闲"的价值。基于节奏理论和资源保存理论,探讨了空闲工作时间、工作惬意和幸福感之间的关系,并分析了工作疲劳
通过对语用翻译理论的阐释,从文化差异和古诗含蓄性的角度讨论了古诗的难译性,指出古诗英译中运用语用翻译的必要性;结合例诗从3个等效层次上分析其具体的运用,最后从美学角
对天津市地下水从无序开采产生的危害和近年来控制开采后地下水变化趋势进行了分析研究,为今后天津市地下水合理、科学、可持续的利用提供技术依据。
与同在“江左三大家”的钱谦益、吴伟业相比,龚鼎孳系以撮有敏捷之才、偏师之慧、雄厚之力、贴切之情而执掌清初京师诗坛大纛的,其特殊心态颇值剖析,作用亦不可低估。
随着全球经济的一体化,肉制品加工业在世界范围内都得到快速发展,国内外的食品格局同样在发生深刻而广泛的改革,逐渐的向全链条、多领域、深层次、全利用、低能耗、高效益、可持
期刊
《幽通赋》之“幽通”,李善释为“谓与神遇”。以后学者相从。然而此释似既未抓住“幽通”的根本,亦与《幽通赋》等文籍的内容联系不大。详考典籍,其义似以释为“深晓神明而融汇