沙棘文摘

来源 :防护林科技 | 被引量 : 0次 | 上传用户:seraph72
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
沙棘文摘沙棘,拉丁名叫Hippophaerham-noides,蒙古名叫“其察日嘎纳”,藏文名叫“达日布”,俄文名叫“奥勃连彼哈”,意思是“果实”堆满枝头,英文名叫“Seabuckthorn”(赛巴克生),意思是“海边的鼠李”,大概是欧洲人最先在海边... Seabuckthorn abstracts Seabuckthorn, Latin name Hippophaerham-noides, Mongolia called “its check Cannes”, Tibetan called “Darbu”, the Russian name is “Aobilianbai”, meaning “fruit” pile Full of branches, the English name is “Seabuckthorn” (Xi Bake students), meaning “sea buckthorn”, probably Europeans first in the sea ...
其他文献
最近,我在同一些财会同行们闲聊中发现,有些单位财会人员的工作分工,存在着“单打一”的现象.有的同志几年甚至十几年一直从事某一单项工作,由于做某项具体工作的时间长了,
姜春云副总理给中国经济林协会成立大会的贺信林业部转中国经济林协会成立大会欣闻中国经济林协会成立,谨向大会表示热烈祝贺!并通过大会向为我国经济林事业发展做出贡献的广大
中国经济林协会工作报告刘广运各位理事、同志们:今天,中国经济林协会成立大会,姜春云副总理发来了贺信。这说明国务院领导非常重视这件大事。林业部副部长祝光耀、李育才,部党组
拜读《财务与会计》一九八六年第三期郑清维同志的《企业实行两级核算的一种做法》一文后(以下简称《做法》),我认为该文切合实际,言之有理.但《做法》将辅助生产部分疏漏,
译事杂谈:理解与对应朱文俊16世纪欧洲宗教改革运动的发动者、“圣经”的德文译者马丁·路德曾说过:“翻译并非每个人的艺术。”在他看来,翻译乃艰辛而富于智慧之劳作,不可等闲视之
从山西省煤炭经济的特点、去产能职工安置工作的政策、实施效果方面展开研究,描述山西省煤炭行业职工安置的整体情况,分析山西省煤炭企业去产能职工安置工作的亮点和存在的问
Endoglin, also known as cluster of differentiation CD105, was originally identified 25 years ago as a novel marker of endothelial cells. Later it was shown that
大力培育沙棘资源为发展绿色产业奠定基础(摘要)河北省围场满族蒙古族自治县林业局围场自治县位于河北省最北部,是全省重点林区之一。多年来在突出抓好宜林荒山绿化、防护用材林
煤炭企业工程经济专业所包含的内容是很多的。一方面它有自己本身特有的基本门类和学科;另一方面。它又有一些处于别的学科边缘的学科,称之为交叉科学。因而,内容多,综合性
本文介绍维语句法分析器的重要接口词法分析部分的设计与实现,并给出了维语词法分析 结构、维语词法、维语词尾模型表达、词法分析模块所采用的分析算法、机器词典的结构、词