论文部分内容阅读
追求精确的目标使法律发展出了一套专门语言,这种语言在许多方面与日常语言不同。法律的科学化带来了法律语言的技术化,法律语言作为专家语言日益与日常语言分离,伴随这种分离的是生活世界与系统的分离。语言是存在的家,生活世界存在于日常语言中,技术语言泛化带来生活世界的殖民化。法的现代性问题源于语言的分裂。交往行动与日常语言密不可分,只有实现技术语言与日常语言的有机融合,才能实现沟通理性对工具理性的治理。
The pursuit of precise goals has led to the development of a set of specialized languages that are different in many ways from everyday language. The legalization of law has brought about the legalization of the legal language. As an expert language, the legal language is increasingly separated from the everyday language. With the separation, the separation of the living world and the system has taken place. Language is the home of existence, the living world exists in everyday language, and the generalization of technical language brings about the colonization of the living world. The problem of law’s modernity stems from the division of language. The communicative action is inextricably linked with everyday language. Only by realizing the organic integration of technical language with everyday language can communication rationality control the instrumental rationality be realized.