跨文化视角下的英汉广告翻译原则及策略

来源 :时代文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:fleur0512
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
广告翻译是一种跨文化的信息传递活动,为达到广告目的,有效地传递文化很关键。本文在简要分析英汉广告语言特点的异同和阐述中西文化差异的基础上,从跨文化角度出发,探讨英汉广告翻译的原则和策略,希望为人们在进行广告翻译时提供参考。
其他文献
本文通过对油田三个加密井网试验区的资料分析,总结出了厚油层高效层存在的地质条件。并结合油田目前确定高效井的情况,对高效井的油层条件、开采条件、层系组合和井网部署进
针对工程领域(超)低频的振动问题,介绍了一种基于无源伺服传感器的振动测量系统。阐述了系统的特点和组成,着重分析了无源伺服反馈传感器的特点和原理,构建了传感器的数学模型,并比
目的 探讨肺癌引起的上腔静脉综合征(svcs)放化疗的护理体会.方法 对36例肺癌所致的上腔静脉压迫综合征患者在给予积极放化疗的同时采取有效的护理措施.结果 36例患者中,29例
对某大型抽水蓄能电站接地电阻超标的原因进行了分析,通过现场调研,将上水库可利用的区域分成6部分,针对这6个区域和下水库不同的地形、地质条件,参照规程并结合常用的降阻措
本实验用硝酸银容量法和离子色谱法分别测定纯净水、矿物质水、自来水中的氯化物含量,参照GB/T5750.5-2006方法,用硝酸银容量法分别滴定至溶液呈淡桔黄色、桔黄色和桔红色,其
电子式互感器是智能电网建设的关键设备,但由于采用了大量的光电器件,并且长期运行于高压侧或一次设备的低压侧,所受电磁环境十分复杂,易受到干扰。针对电子式电压互感器在浪
日本学者泰山论著述略周郢吕芸芳由于历史上中日之间的密切往来,有大批泰山典籍流入扶桑。清末泰山学者王价藩曾称:“客岁游学旧友自东赢来函言:彼处图书馆藏泰山先贤著作若干种
期刊
随着全球经济迅猛发展,企业面临的环境日趋复杂。为了实现企业的发展目标,企业必须寻找到提高效率、强化竞争力的有效途径,从而为企业的高层决策提供有力的数据支持。而ERP系
通过对高含水后期加密调整井特点及其指标预测的特殊性研究,提出了随机模拟地质模型建模的原则和方法,在此基础上,采用油藏数值模拟和预测放大方法较好地解决了加密调整井指标预
地层水的高导电性使得电磁波在同轴线传感器内传输时的衰减变大,甚至在同轴线的接收端无法接收到电磁波信号.建立了同轴线在多层介质条件下的数学模型,优化设计了同轴线内的