论文部分内容阅读
伊丽莎白·毕晓普纯净而细腻的诗风让她在当代诗坛中备受欢迎,作品历久弥新。毕晓普深受17世纪英国经典诗人乔治·赫伯特的影响,首先,她从赫伯特那儿学会使用朴实的语言和纯粹的意象,使其诗歌呈现出纯净而清晰的质感;其次,在诗歌形式方面,她和赫伯特一样不断创新,很少重复,追求完美的诗歌形式,让她的现代主义思想披上传统的外衣;最后,在宗教诗歌方面,她吸取赫伯特宗教诗歌中的精华意象,辅之以现代主义的独特视角,低调地展示现代人的困惑和现代文明的困境。
Pure and delicate poetic style of Elizabeth Bishop made her popular in contemporary poetry. Bishop, deeply influenced by 17th-century British classic poet George Herbert, first learned from Herbert to use plain language and pure imagery to make her poetry appear pure and clear. Secondly, in the form of poetry Herbert Herbert, like Herbert, constantly innovates, seldom repeats, pursues the perfect form of poetry and puts her modernism in the traditional cloak. Finally, in religious poetry, she takes the essence of Herbert’s religious poetry Image, supplemented by the unique perspective of modernism, low-key display of the confusion of modern people and the plight of modern civilization.