论文部分内容阅读
在日益挑剔的住客口中,传颂着这样一些酒店,它们的存在绝不只是扮演人们商务或旅行途中的休憩驿站,更是联结时尚、艺术、美感与格调的优雅所在。TA像一位你深切信赖的友人,为你守护着一处温暖的“家外之家”,也是深谙你品位与喜好的生活家,令你每每至此都身心愉悦,更加爱上周遭的一切。
Among the seasoned hotel dwellers, there are certain hotels that are more than just a stopping place during the trip, but an elite abode bathed in fashion, art and class. This hotel is like a trustworthy friend guarding your "The other home", and a connoisseur that knows your taste and life well. Every visit becomes a joy, and you learn to love more.
绝佳位势
P
erfect Location
循着英伦风经久不息的迷人魅力和极佳的住客口碑,酒店控特意“邂逅”了仰慕已久的伦敦卓美亚卡尔顿酒店。这座比邻海德公园的城市隐者占尽地利,在骑士桥中心区的斯隆街,周围被光彩夺目的高级购物中心环绕,步行即可抵达闻名遐迩的白金汉宫、英国自然历史博物馆和泰特美术馆。而位于这片精致、时髦、艺术气息浓郁的街区氛围中心的,便是由高低错落的两栋住宅式塔楼合并而成的卓美亚卡尔顿酒店。在如此寸土寸金的地段,酒店还为宾客呈现了一整片Cadogan Place私家花园的优美景致,也顺带将令人惊叹的伦敦城市天际线一并收入视野。如此大气到奢侈的手笔,也真是非一手缔造了迪拜帆船酒店传奇故事的顶级奢华品牌——卓美亚莫属。而诸多以时尚、音乐、艺术为主题的体验套餐也让酒店倍受品位人士青睐。
Alongside the charm of the UK and the hotel's excellent guest feedback, Jumeirah Carlton Tower London is situated in the heart of fashionable Knightsbridge and located within walking distance of the prestigious department stores and the luxury designer boutiques lining Sloane Street. The capital's attractions such as Hyde Park, Buckingham Palace, the Natural History Museum and the Tate Gallery are all in close proximity. Consisted of two residential tower buildings, the hotel offers stunning views over London's skyline and the private gardens of Cadogan Place in this expensive neighborhood. Such luxurious gestures can only be afforded by the top luxury hotel brand Jumeirah that made the Dubai Burj Al Arab Jumeirah legend. The hotel's many fashion, art and music themed restaurants have also become the most visited space in town.
至臻套房
S
mart Suites
鐫刻有“Jumeirah”logo的门廊下,头戴礼帽的“绅士”门童用得体的微笑和举止温暖着你的第一眼到达体验。镶嵌着黄铜把手的玻璃旋转门将您迎进这座雅致而用心的格调空间。为您呈上欢迎水果和毛巾的前台女士则开启了一段触动身与心的感官之旅。
乘坐透明观光电梯去到客房的途中,一大片花园绿地在脚下延展开来,直到白云翻卷的天空定格在你眼前,惊喜和愉悦弥散开来,更迫不及待想进到以绝佳视野著称的客房。
刚一进入面向花园的皇家套房,灯光和窗帘自动开启,满室开敞明亮,极具现代感的雅奢气息扑面而来,像一位品位卓越却低调内敛的英国绅士,静默恭候客人的探访。套房面积达155平米,除了起居空间与卧室、卫浴,还包括了一间带有10席用餐区的精美厨房。铺设着美丽地毯的木制地板,镶有抛光台面的客厅茶几,观感与手感俱佳的布艺织物,还有镜面、金属与大理石交错其间,高级灰的整体色调上点缀着韵味优雅的紫,别具一格的花艺作品婷婷绽放出柔美的淑女气息。不同的材质、线条与色彩在这同一个空间内被和谐安排,对细节与质感的严格把控传递出的自然是卓尔不群的高雅气质。
走近落地窗边,伦敦美丽的天际线近在眼前,清晨的朝霞,傍晚的夕阳,朝晖夕阴一如在你枕边,仿佛睡在云端。此刻应斟上香槟,与伴侣执手对饮,莫错过良辰美景。
Under the "Jumeirah"logo plate, the door boy wearing a top hat welcomes you with his fine manner and smile. Through the glass revolving door with a bronze knob, you enter into this space of taste. And the journey of the senses starts with a plate of welcome fruit and towels sent over by the front desk lady. On your way to the guest room, you take the see-through tourist elevator, where the views of gardens and meadows opened up beneath you. Until the sky stops right in front of you, excitement and joy came at you, and you can't wait to enter the room famous for its excellent views.
The moment you step into the Royal suite facing the garden, the lights are turned on and the curtains are opened automatically, suddenly you sense the luxury of modernity, as if an outstanding but low profile English gentleman awaits your visit in quietude. With an area of 155 m?, the suite has living space, bedrooms, bathrooms and a well fitted kitchen with a 10-seat dining area. In the suite, there are wooden floor paved with carpet, a living room tea table with polished surface, sophisticated fabrics, and decorations intermixed with mirror, metal and marble. The overall grey color tone is laced with mature purple, and the flower art exudes atmospheres fitted for a lady. All different materials, styles and colors are arranged in harmony in the same space, showing the unequaled attention to details and its natural excellence.
Standing next to the wall-to-wall windows, the beautiful London skyline is at hand. Here you can enjoy the splendid sunglow and sunset, as if you were sleeping among the clouds. This is the time to enjoy a glass of champagne with your loved one, not to miss the beautiful time together.
升級体验
U
pgrade Your Stay
酒店聘请著名的Lynne Hunt 事务所将客房在室内装饰与智能化设施上全面升级改造,无论是现代感家居的引入,空间格局提升,全套智能视听和安保设施安装,还是世界级自然睡眠引领品牌COCO-MAT 睡床的配备,皆是致力于为宾客提供更具品质的全方位居停享受。而自1961年酒店开业以来就恒久不变的,依然是细致入微的服务和温暖愉悦的氛围。
无论是周末购物、看艺术展之余来酒店品味The Rib Room酒吧餐厅的美食美酒,到Chinoiserie酒廊伴着优美的竖琴演奏享用纯正英式下午茶;还是带上家人专程来酒店度过一个慵懒舒适的周末,从满溢晨光的套房中醒来,享用丰盛的客房送餐后,再到The Peak这座俯瞰伦敦市景的康体与水疗中心享受极致舒适的肌肤护理,体验按摩冲浪浴池,或是模拟高尔夫,也可以到私家花园漫步、骑行;又或者在某个繁忙的工作日晚上,换上精致的礼服,到酒店赴一场雅致的晚宴或社交舞会,在这里,你都可以慢下来,全然放松自己,用心体会典雅又别致的英伦休闲时光。
The hotel's guest rooms underwent extensive refurbishment with design by leading agency Lynne Hunt London. Now the new rooms utilise modern furniture, such as COCO-MAT beds, and state-of-the-art technology, such as audio and visual security facilities, to enhance guest comfort. However, the meticulous service and warm joyous vibe have not changed since its opening in 1961.
After a weekend shopping or an art gallery run, you can drop by for the cuisine and wines in The Rib Room, or enjoy the authentic English afternoon tea in the Chinoiserie lounge listening to the harp performance. You can also spend an easy weekend here with your family, wake up amidst the sunlight, enjoy breakfast in your room, then visit swimming pool or golf simulator course, you may also choose to walk or ride in the private garden; or perhaps you can dress yourself up on a busy week night, and treat yourself to a dinner party or social ball in the hotel. Here, you can truly relax and slow down, be yourself and savor the authentic English pastime.
空间有界,体验却可以打破边界,居于城市中心和城市之巅的卓美亚卡尔顿酒店,不断塑造着超越宾客期待的体验,引领多元而雅致的都市生活方式,也赋予热爱它的客人优雅、时尚、健康和美好。
Space has boundaries, but experiences break out of it. Residing both at the center and the summit of the city, Jumeirah Carlton Tower continues to exceed expectation of the guests, leading a versatile and smart urban lifestyle, and bringing sophistication, fashion, health and well-being to its passionate guests
Among the seasoned hotel dwellers, there are certain hotels that are more than just a stopping place during the trip, but an elite abode bathed in fashion, art and class. This hotel is like a trustworthy friend guarding your "The other home", and a connoisseur that knows your taste and life well. Every visit becomes a joy, and you learn to love more.
绝佳位势
P
erfect Location
循着英伦风经久不息的迷人魅力和极佳的住客口碑,酒店控特意“邂逅”了仰慕已久的伦敦卓美亚卡尔顿酒店。这座比邻海德公园的城市隐者占尽地利,在骑士桥中心区的斯隆街,周围被光彩夺目的高级购物中心环绕,步行即可抵达闻名遐迩的白金汉宫、英国自然历史博物馆和泰特美术馆。而位于这片精致、时髦、艺术气息浓郁的街区氛围中心的,便是由高低错落的两栋住宅式塔楼合并而成的卓美亚卡尔顿酒店。在如此寸土寸金的地段,酒店还为宾客呈现了一整片Cadogan Place私家花园的优美景致,也顺带将令人惊叹的伦敦城市天际线一并收入视野。如此大气到奢侈的手笔,也真是非一手缔造了迪拜帆船酒店传奇故事的顶级奢华品牌——卓美亚莫属。而诸多以时尚、音乐、艺术为主题的体验套餐也让酒店倍受品位人士青睐。
Alongside the charm of the UK and the hotel's excellent guest feedback, Jumeirah Carlton Tower London is situated in the heart of fashionable Knightsbridge and located within walking distance of the prestigious department stores and the luxury designer boutiques lining Sloane Street. The capital's attractions such as Hyde Park, Buckingham Palace, the Natural History Museum and the Tate Gallery are all in close proximity. Consisted of two residential tower buildings, the hotel offers stunning views over London's skyline and the private gardens of Cadogan Place in this expensive neighborhood. Such luxurious gestures can only be afforded by the top luxury hotel brand Jumeirah that made the Dubai Burj Al Arab Jumeirah legend. The hotel's many fashion, art and music themed restaurants have also become the most visited space in town.
至臻套房
S
mart Suites
鐫刻有“Jumeirah”logo的门廊下,头戴礼帽的“绅士”门童用得体的微笑和举止温暖着你的第一眼到达体验。镶嵌着黄铜把手的玻璃旋转门将您迎进这座雅致而用心的格调空间。为您呈上欢迎水果和毛巾的前台女士则开启了一段触动身与心的感官之旅。
乘坐透明观光电梯去到客房的途中,一大片花园绿地在脚下延展开来,直到白云翻卷的天空定格在你眼前,惊喜和愉悦弥散开来,更迫不及待想进到以绝佳视野著称的客房。
刚一进入面向花园的皇家套房,灯光和窗帘自动开启,满室开敞明亮,极具现代感的雅奢气息扑面而来,像一位品位卓越却低调内敛的英国绅士,静默恭候客人的探访。套房面积达155平米,除了起居空间与卧室、卫浴,还包括了一间带有10席用餐区的精美厨房。铺设着美丽地毯的木制地板,镶有抛光台面的客厅茶几,观感与手感俱佳的布艺织物,还有镜面、金属与大理石交错其间,高级灰的整体色调上点缀着韵味优雅的紫,别具一格的花艺作品婷婷绽放出柔美的淑女气息。不同的材质、线条与色彩在这同一个空间内被和谐安排,对细节与质感的严格把控传递出的自然是卓尔不群的高雅气质。
走近落地窗边,伦敦美丽的天际线近在眼前,清晨的朝霞,傍晚的夕阳,朝晖夕阴一如在你枕边,仿佛睡在云端。此刻应斟上香槟,与伴侣执手对饮,莫错过良辰美景。
Under the "Jumeirah"logo plate, the door boy wearing a top hat welcomes you with his fine manner and smile. Through the glass revolving door with a bronze knob, you enter into this space of taste. And the journey of the senses starts with a plate of welcome fruit and towels sent over by the front desk lady. On your way to the guest room, you take the see-through tourist elevator, where the views of gardens and meadows opened up beneath you. Until the sky stops right in front of you, excitement and joy came at you, and you can't wait to enter the room famous for its excellent views.
The moment you step into the Royal suite facing the garden, the lights are turned on and the curtains are opened automatically, suddenly you sense the luxury of modernity, as if an outstanding but low profile English gentleman awaits your visit in quietude. With an area of 155 m?, the suite has living space, bedrooms, bathrooms and a well fitted kitchen with a 10-seat dining area. In the suite, there are wooden floor paved with carpet, a living room tea table with polished surface, sophisticated fabrics, and decorations intermixed with mirror, metal and marble. The overall grey color tone is laced with mature purple, and the flower art exudes atmospheres fitted for a lady. All different materials, styles and colors are arranged in harmony in the same space, showing the unequaled attention to details and its natural excellence.
Standing next to the wall-to-wall windows, the beautiful London skyline is at hand. Here you can enjoy the splendid sunglow and sunset, as if you were sleeping among the clouds. This is the time to enjoy a glass of champagne with your loved one, not to miss the beautiful time together.
升級体验
U
pgrade Your Stay
酒店聘请著名的Lynne Hunt 事务所将客房在室内装饰与智能化设施上全面升级改造,无论是现代感家居的引入,空间格局提升,全套智能视听和安保设施安装,还是世界级自然睡眠引领品牌COCO-MAT 睡床的配备,皆是致力于为宾客提供更具品质的全方位居停享受。而自1961年酒店开业以来就恒久不变的,依然是细致入微的服务和温暖愉悦的氛围。
无论是周末购物、看艺术展之余来酒店品味The Rib Room酒吧餐厅的美食美酒,到Chinoiserie酒廊伴着优美的竖琴演奏享用纯正英式下午茶;还是带上家人专程来酒店度过一个慵懒舒适的周末,从满溢晨光的套房中醒来,享用丰盛的客房送餐后,再到The Peak这座俯瞰伦敦市景的康体与水疗中心享受极致舒适的肌肤护理,体验按摩冲浪浴池,或是模拟高尔夫,也可以到私家花园漫步、骑行;又或者在某个繁忙的工作日晚上,换上精致的礼服,到酒店赴一场雅致的晚宴或社交舞会,在这里,你都可以慢下来,全然放松自己,用心体会典雅又别致的英伦休闲时光。
The hotel's guest rooms underwent extensive refurbishment with design by leading agency Lynne Hunt London. Now the new rooms utilise modern furniture, such as COCO-MAT beds, and state-of-the-art technology, such as audio and visual security facilities, to enhance guest comfort. However, the meticulous service and warm joyous vibe have not changed since its opening in 1961.
After a weekend shopping or an art gallery run, you can drop by for the cuisine and wines in The Rib Room, or enjoy the authentic English afternoon tea in the Chinoiserie lounge listening to the harp performance. You can also spend an easy weekend here with your family, wake up amidst the sunlight, enjoy breakfast in your room, then visit swimming pool or golf simulator course, you may also choose to walk or ride in the private garden; or perhaps you can dress yourself up on a busy week night, and treat yourself to a dinner party or social ball in the hotel. Here, you can truly relax and slow down, be yourself and savor the authentic English pastime.
空间有界,体验却可以打破边界,居于城市中心和城市之巅的卓美亚卡尔顿酒店,不断塑造着超越宾客期待的体验,引领多元而雅致的都市生活方式,也赋予热爱它的客人优雅、时尚、健康和美好。
Space has boundaries, but experiences break out of it. Residing both at the center and the summit of the city, Jumeirah Carlton Tower continues to exceed expectation of the guests, leading a versatile and smart urban lifestyle, and bringing sophistication, fashion, health and well-being to its passionate guests