论文部分内容阅读
摘要:综合英语教学传统以中国教师授课为主,在分析了中外教师合作教学现状、中外教师授课特长后对综合英语课创新合作教学模式探讨,从合作模式、授课、课后交流、作业评阅及考试评估几个方面进行了可行性讨论。
关键词:综合英语;中外教师:合作教学
中外合作教学在我国现代外语教育中有大约四十多年的历史,最早出现在在二十世纪八十年代。改革开放的加快促使我们需要培养大量高水平外语人才,听说能力矛盾亟需解决,在这种背景下外籍教师开始大量进入中国,为我们的英语教学打开新思路,带来新契机。本族语使用者的语言表达习惯大大影响了英语学习者的表达习惯,语言交流和非语言交流都对我国语言学习者产生了巨大影响。一般中外教师合作教学模式主要是外教负责英美文化、口语部分,中国教师负责阅读翻译等内容(王永,2014)。这种合作授课是一种以英语教学为目标的课程间合作,也就是中国教师和外籍教师承担了外语教学的不同课程,在自己承担的课程范围内中国教师和外籍教师独立承担课程设计、课堂讲授、课后作业布置检查、课外补充阅读以及课程考核等各方面教学活动。外籍教师和中国教师在教学中各有所长,外籍教师有本族语发音、语气、语调、文化等先天优势,中国教师大都接受过系统教育有丰富的教学经验和坚实的语言基础也受过专门训练,对于学生考核、课程评估、教学理论、教学设计都更熟悉。所以合作教学可以不断学习、取长补短,让教学内容、过程和结果都有利于满足不同学生的学习需求(柏桦,2009)。合作教学对学生来说是打开新视野,对教师来说是提出新挑战,因为本文对综合英语课程的合作教学可行性探讨属于课程内合作,而不是课程间的平行合作。
一 综合英语课程常见授课模式
综合英语是英语专业最重要的必修课,每学期四个学分,每周四节课时,持续六个学期。这种高强度和高要求的课程是学生通过英语专业四八级考试的主要保障。目前合作教学鉴于外教的理论水平和评估水平限制主要集中在口语和文化类课程,而且也罕见在课程内使用中国教师和外籍教师的合作教学。在综合英语课程尝试课内合作教学是一种新尝试,新思路。综合英语课程的重要地位和学分学时都使得综合英语教学不可避免的“沉重”,既学生教师压力大,丝毫不敢懈怠。以英语专业考纲要求为指导,以考题为训练方式,这样的教学出发点决定了综合英语课堂的主要基调和氛围。一般常见教学模式:课文背景知识介绍、词汇教学、课文讲解、课后习题解答。作为补充和调动课堂气氛,教师会增加一些以课本内容为依托的专题讲座,根据学生课堂情绪选择一些学生感兴趣的话题进行课堂讨论;课下准备一些课堂展示课上交流;或者会有限的给与学生机会在课堂辩论发表观点。前者是主要授课内容和形式,后者是补充和缓和。综合英语课堂总体来说,压力大、课业繁重、作业量大、背诵量大,学生对待综合英语严肃认真但是不少同学也表现出对轻松愉快授课环境的向往。合作教学师生关系是一个动态三角形:参与三方由传统的师生变为学生、外教、中国教师;随着教学内容、教学状态的变化三者的位置和距离不断变化;主讲教师会课内变化,课后合分工也不断变化(郭尔平,顾超美,鲍静英,2002)。
二 综合英语课程合作教学的必要性
课堂氛围愉快,学生会产生积极情感体验,激发学生学习兴趣,主动参与到学习活动的意愿会加强,产生自主学习动机。一般认为学习动机是学习能否成功的关键,而英语教学活动中的动机是教学活动的强烈愿望和推动力(辛瑞青,2010)。为了能让学生主动参与并产生强烈学习动机,我们尝试加入外教助力教学,让外教的特点在综合英语课上得以充分发挥。他们设计教学活动有新意,教学过程中热忱友好可以帮助学生客服忧虑、焦虑、缺乏自信心等负面心理(黄慧霞,2000)。合作教学本身对于教师也是一个很好的學习沟通协商成长的过程,我们的教师习惯于一个人负责课程的设计、授课、考核、评估全部过程,对自己的课程负责。加入外教后,各种教学活动都会听到另一个声音,会反思自己的各种教学安排也会尝试一些新思路和新做法,有利于我们的教师拜托传统思维定势,用新视角来审视自己的教学行为。无论从学生角度还是教师角度开展综合英语课程内的合作教学都有其积极意义。
三 综合英语课程合作教学模式探索
综合英语课程的合作教学模式从备课、授课、课外拓展、课程考核评估四个方面进行探索。首先是合作备课;根据课本单元内容,中国教师和外教一起讨论分析课文背景知识蕴含的文化教学点,提出教学模式和分工。例如涉及对人生意义的思考可以有中外教师轮流发表自己的观点,引导学生思考,既能展现对同一问题不同地域的文化差异也能让学生听到不同的见解。备课阶段还需要讨论好教学的重点、分工、合作方式。例如有点章节以中国教师为主,有的以外教为主,两人轮流承担主讲任务,不是自始至终采用中国教师为主,外教为辅的方法。对于不同教学内容也可以尝试轮流由中外教师采用不同教学策略来观察学生的课堂反应随时做出调整。例如词汇教学被认为是中国教师的传统优势那么这种先入为主的做法可能会让我们错失一些国外的本族语使用者惯用的学习方法。我们可以在备课阶段提出不同设想,讲授为主还是背诵为主;如何在使用中了解词汇,背单句还是背诵文章;是否需要借助现代化教学手段和设备;笔记本电脑要不要进课堂;手机管理应如何解决。很多问题当我们从自己的思维圈子跳出来后就会发现解决途径很多。
其次是课堂授课环节,主要涉及课本内容讲授和课堂活动组织形式。以色列心理学家Feuerstein曾指出教师对其他学习者产生影响表现出12种中介特征:让学生明白意图;教师应当使学生认识到特定学习任务的意义;学生学系活动超越当前活动的深远社会意义;培养学生对学习任务的自信;使学生有能力控制章节的学习行动;培养学生指定学习目标;让学生对未知由一定的挑战精神;对积极行为抱有积极的心态;让学生东哥积极合作与分享的重要性;尊重学生个性与独特性;让学生在学习中有归属感(徐锦芬,李斑斑,2007)。从理论来讲外教在其中9个方面意识水平和实践水平存在明显差异,换句话说外教有较高的主体思想意识但实践过程控制能力欠缺(徐锦芬,李斑斑,2007)。鉴于此,本文讨论的授课模式是中外教师共同参与,既两人轮流承担主讲和辅助教学的任务,互相补充。例如课本内容相关的主题讨论可以由两人轮流承担,也可以由外交引导中国教师补充。关于文化背景知识介绍可以采用合作模式从不同文化背景和认知习惯进行介绍。课文内容和结构分析中国教师主讲重点和难点,外教补充文化和语言难点。例如一些地道英语谚语的使用和表达“The frightened soldiers showed their clean heels at the sight of the approaching army.”其中show one’s clean heels意思是逃之夭夭。这些文化习语的使用是本族语的一大特征对外语学习者来说很有挑战性。
最后是考核和评估。如果综合英语课程从命题到阅卷到评分包括平时成绩都由任课老师一人完成,那么成绩的信度就会受到一些主观因素影响从而可信度降低。加入外教的综合英语课堂在命题和考核上都加入了第二个声音,而且外教看问题的角度和打分会和中国教师的分数互相参考。例如对于一个课堂presentation,中国教师关注点可能是内容的完整性准确性,外教关注的也许是表现力和说服力。同一个问题,例如家庭教育对孩子的影响,中国教师关注学生的数据、现象的列举、对现象的说明。而外教可能会对数据来源产生疑问,同时会对现象背后的原因提出疑问。教育背景不同,文化背景不同,关注点势必不同。当外交参与到课堂讨论展示课后作业的评分中,分数会更客观,信度更高。
当英语教学经历了由教师中心向学生中心的迁移,同时借助了互联网和各种电子设备的提升,外语教学的改革从外围逐渐进入最核心环节的创新尝试,教师授课改革。这种中外教师合作教学进入综合英语教学课堂是一种大胆的尝试也需要更多的实践来完善。
参考文献:
[1]柏桦,牟宜武,Lydianne Loredo. 中外教师英语合作教学对学生和教师能力发展的作用研究[J].外语教学理论与实践,2009(4):46
[2]郭尔平,顾超美,鲍静英.中外教师口语课堂合作教学实践报告[J].外语界,2002(3):49
[3]黄慧霞.中外教师英语合作教学的探索与思考[J].南通师范学院学报,2000(16):150
[4]王永.中国中外教师合作教学研究:综述与展望(1992-2013)[J].中国外语,2014(11):70
[5]辛瑞青.教师情感因素在大学英语教学中的重要性[J].吉林教育学院学报,2010(26):94
[6]徐锦芬,李斑斑.中外籍教师课堂中介作用调查与对比分析[J].外语教学与研究,2007(7):301-306
关键词:综合英语;中外教师:合作教学
中外合作教学在我国现代外语教育中有大约四十多年的历史,最早出现在在二十世纪八十年代。改革开放的加快促使我们需要培养大量高水平外语人才,听说能力矛盾亟需解决,在这种背景下外籍教师开始大量进入中国,为我们的英语教学打开新思路,带来新契机。本族语使用者的语言表达习惯大大影响了英语学习者的表达习惯,语言交流和非语言交流都对我国语言学习者产生了巨大影响。一般中外教师合作教学模式主要是外教负责英美文化、口语部分,中国教师负责阅读翻译等内容(王永,2014)。这种合作授课是一种以英语教学为目标的课程间合作,也就是中国教师和外籍教师承担了外语教学的不同课程,在自己承担的课程范围内中国教师和外籍教师独立承担课程设计、课堂讲授、课后作业布置检查、课外补充阅读以及课程考核等各方面教学活动。外籍教师和中国教师在教学中各有所长,外籍教师有本族语发音、语气、语调、文化等先天优势,中国教师大都接受过系统教育有丰富的教学经验和坚实的语言基础也受过专门训练,对于学生考核、课程评估、教学理论、教学设计都更熟悉。所以合作教学可以不断学习、取长补短,让教学内容、过程和结果都有利于满足不同学生的学习需求(柏桦,2009)。合作教学对学生来说是打开新视野,对教师来说是提出新挑战,因为本文对综合英语课程的合作教学可行性探讨属于课程内合作,而不是课程间的平行合作。
一 综合英语课程常见授课模式
综合英语是英语专业最重要的必修课,每学期四个学分,每周四节课时,持续六个学期。这种高强度和高要求的课程是学生通过英语专业四八级考试的主要保障。目前合作教学鉴于外教的理论水平和评估水平限制主要集中在口语和文化类课程,而且也罕见在课程内使用中国教师和外籍教师的合作教学。在综合英语课程尝试课内合作教学是一种新尝试,新思路。综合英语课程的重要地位和学分学时都使得综合英语教学不可避免的“沉重”,既学生教师压力大,丝毫不敢懈怠。以英语专业考纲要求为指导,以考题为训练方式,这样的教学出发点决定了综合英语课堂的主要基调和氛围。一般常见教学模式:课文背景知识介绍、词汇教学、课文讲解、课后习题解答。作为补充和调动课堂气氛,教师会增加一些以课本内容为依托的专题讲座,根据学生课堂情绪选择一些学生感兴趣的话题进行课堂讨论;课下准备一些课堂展示课上交流;或者会有限的给与学生机会在课堂辩论发表观点。前者是主要授课内容和形式,后者是补充和缓和。综合英语课堂总体来说,压力大、课业繁重、作业量大、背诵量大,学生对待综合英语严肃认真但是不少同学也表现出对轻松愉快授课环境的向往。合作教学师生关系是一个动态三角形:参与三方由传统的师生变为学生、外教、中国教师;随着教学内容、教学状态的变化三者的位置和距离不断变化;主讲教师会课内变化,课后合分工也不断变化(郭尔平,顾超美,鲍静英,2002)。
二 综合英语课程合作教学的必要性
课堂氛围愉快,学生会产生积极情感体验,激发学生学习兴趣,主动参与到学习活动的意愿会加强,产生自主学习动机。一般认为学习动机是学习能否成功的关键,而英语教学活动中的动机是教学活动的强烈愿望和推动力(辛瑞青,2010)。为了能让学生主动参与并产生强烈学习动机,我们尝试加入外教助力教学,让外教的特点在综合英语课上得以充分发挥。他们设计教学活动有新意,教学过程中热忱友好可以帮助学生客服忧虑、焦虑、缺乏自信心等负面心理(黄慧霞,2000)。合作教学本身对于教师也是一个很好的學习沟通协商成长的过程,我们的教师习惯于一个人负责课程的设计、授课、考核、评估全部过程,对自己的课程负责。加入外教后,各种教学活动都会听到另一个声音,会反思自己的各种教学安排也会尝试一些新思路和新做法,有利于我们的教师拜托传统思维定势,用新视角来审视自己的教学行为。无论从学生角度还是教师角度开展综合英语课程内的合作教学都有其积极意义。
三 综合英语课程合作教学模式探索
综合英语课程的合作教学模式从备课、授课、课外拓展、课程考核评估四个方面进行探索。首先是合作备课;根据课本单元内容,中国教师和外教一起讨论分析课文背景知识蕴含的文化教学点,提出教学模式和分工。例如涉及对人生意义的思考可以有中外教师轮流发表自己的观点,引导学生思考,既能展现对同一问题不同地域的文化差异也能让学生听到不同的见解。备课阶段还需要讨论好教学的重点、分工、合作方式。例如有点章节以中国教师为主,有的以外教为主,两人轮流承担主讲任务,不是自始至终采用中国教师为主,外教为辅的方法。对于不同教学内容也可以尝试轮流由中外教师采用不同教学策略来观察学生的课堂反应随时做出调整。例如词汇教学被认为是中国教师的传统优势那么这种先入为主的做法可能会让我们错失一些国外的本族语使用者惯用的学习方法。我们可以在备课阶段提出不同设想,讲授为主还是背诵为主;如何在使用中了解词汇,背单句还是背诵文章;是否需要借助现代化教学手段和设备;笔记本电脑要不要进课堂;手机管理应如何解决。很多问题当我们从自己的思维圈子跳出来后就会发现解决途径很多。
其次是课堂授课环节,主要涉及课本内容讲授和课堂活动组织形式。以色列心理学家Feuerstein曾指出教师对其他学习者产生影响表现出12种中介特征:让学生明白意图;教师应当使学生认识到特定学习任务的意义;学生学系活动超越当前活动的深远社会意义;培养学生对学习任务的自信;使学生有能力控制章节的学习行动;培养学生指定学习目标;让学生对未知由一定的挑战精神;对积极行为抱有积极的心态;让学生东哥积极合作与分享的重要性;尊重学生个性与独特性;让学生在学习中有归属感(徐锦芬,李斑斑,2007)。从理论来讲外教在其中9个方面意识水平和实践水平存在明显差异,换句话说外教有较高的主体思想意识但实践过程控制能力欠缺(徐锦芬,李斑斑,2007)。鉴于此,本文讨论的授课模式是中外教师共同参与,既两人轮流承担主讲和辅助教学的任务,互相补充。例如课本内容相关的主题讨论可以由两人轮流承担,也可以由外交引导中国教师补充。关于文化背景知识介绍可以采用合作模式从不同文化背景和认知习惯进行介绍。课文内容和结构分析中国教师主讲重点和难点,外教补充文化和语言难点。例如一些地道英语谚语的使用和表达“The frightened soldiers showed their clean heels at the sight of the approaching army.”其中show one’s clean heels意思是逃之夭夭。这些文化习语的使用是本族语的一大特征对外语学习者来说很有挑战性。
最后是考核和评估。如果综合英语课程从命题到阅卷到评分包括平时成绩都由任课老师一人完成,那么成绩的信度就会受到一些主观因素影响从而可信度降低。加入外教的综合英语课堂在命题和考核上都加入了第二个声音,而且外教看问题的角度和打分会和中国教师的分数互相参考。例如对于一个课堂presentation,中国教师关注点可能是内容的完整性准确性,外教关注的也许是表现力和说服力。同一个问题,例如家庭教育对孩子的影响,中国教师关注学生的数据、现象的列举、对现象的说明。而外教可能会对数据来源产生疑问,同时会对现象背后的原因提出疑问。教育背景不同,文化背景不同,关注点势必不同。当外交参与到课堂讨论展示课后作业的评分中,分数会更客观,信度更高。
当英语教学经历了由教师中心向学生中心的迁移,同时借助了互联网和各种电子设备的提升,外语教学的改革从外围逐渐进入最核心环节的创新尝试,教师授课改革。这种中外教师合作教学进入综合英语教学课堂是一种大胆的尝试也需要更多的实践来完善。
参考文献:
[1]柏桦,牟宜武,Lydianne Loredo. 中外教师英语合作教学对学生和教师能力发展的作用研究[J].外语教学理论与实践,2009(4):46
[2]郭尔平,顾超美,鲍静英.中外教师口语课堂合作教学实践报告[J].外语界,2002(3):49
[3]黄慧霞.中外教师英语合作教学的探索与思考[J].南通师范学院学报,2000(16):150
[4]王永.中国中外教师合作教学研究:综述与展望(1992-2013)[J].中国外语,2014(11):70
[5]辛瑞青.教师情感因素在大学英语教学中的重要性[J].吉林教育学院学报,2010(26):94
[6]徐锦芬,李斑斑.中外籍教师课堂中介作用调查与对比分析[J].外语教学与研究,2007(7):301-306