对“异化”翻译策略的反思

来源 :西南农业大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:htagsll
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言的多元性和语言文化的差异性决定了翻译的绝对等值难以做到。异化翻译是一种尊重差异的翻译策略,而非主张一成不变地复制原作。文中就汉英翻译中的"异化"与"归化"策略进行探讨后得出:作为翻译策略,"异化"与"归化"两者各有长短,也都有存在的必要,过分强调"异化"或"归化"均有失偏颇。翻译研究要做到百花齐放,百家争鸣,就应该多一些包容,让各种翻译研究方法同台竞技,从而促进翻译理论研究的繁荣兴旺。
其他文献
都说成长是一条漫长的路,既然是路,就会留下很多脚印。有的脚印深,有的脚印浅,有的一直向前毫不偏差,有的原地徘徊踯躅不前…一可以说,每一串脚印里都饱含成长道路上的汗水与艰辛。
针对某机组在安装调试阶段出现振动超标问题,应用多通道信号采集系统测量轴系振动特性,进行故障机理与相关因素分析,采用转子动平衡的措施校正补偿发电机转子热不平衡响应,有
目的探讨住院患者血清丙氨酸氨基转移酶(ALT)不同活性水平在不同脏器、不同疾病中的分布状态,分析血清ALT活性水平对疾病的影响。方法搜集中国医科大学附属第一医院检验科生化组
当前中职院校信息技术课程教学面临着实训设备更新升级资金短缺、实训教学系统不统一等教学困境,文章提出在信息技术类课程实践教学平台的搭建中,融入虚拟仿真技术以破解上述
火电厂的给水加药系统具有时滞、非线性等特点,并且难以建立数学模型。模糊控制对非线性、时滞、难以建立数学模型等系统有较好的控制效果和鲁棒性。神经网络在自学习、自适应
采用直流磁控溅射方法,在硅衬底与超纳米晶金刚石衬底上沉积生长了氮化铝(0002)择优取向薄膜,研究了不同衬底对氮化铝薄膜应力的影响,并以此氮化铝多层膜为基础通过光刻加工得
目的观察稳心颗粒在治疗心力衰竭合并室性早搏患者的临床疗效及其安全性。方法32例心力衰竭合并室性早搏患者在常规治疗的基础上应用稳心颗粒治疗室性早搏,18g/次,3次/d,温开水冲
加强大学生党建工作一直以来都是各高校思想政治教育工作的重点,如何切实将党的育人为本、德育为先的思想教育方针落到实处是新时期各高校目前普遍面临的问题,它直接关系到大