广告翻译的功能主义方法

来源 :海外英语(上) | 被引量 : 0次 | 上传用户:bhkj1gjdgjsj456854
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
广告文本的首要功能是诱导消费者采取购买行为,而功能主义翻译理论强调翻译目的和译文预期功能的实现,二者都以文本功能为主要价值导向,在这一点上不谋而合。文章通过分析研究功能派译论和广告翻译的特点,指出以目的语文化和功能为导向的再创造翻译策略最适于指导广告翻译实践。
其他文献
该文从语言对比的角度分析了英汉两种语言在词汇搭配方面的差异性以及造成这种差异的原因,进而讨论了这种差异对中国学生英语写作带来的影响,最后提出了两点教学建议。这不仅
本文通过对荣华二采区10
运用评价理论作为分析研究工具,对《江城子》的三个不同的英译本和原文作比较分析,旨在揭示翻译过程中译者对原文的忠实程度,分析产生不忠实于原文的原因,为翻译实践提供一个新的
Cultural discrepancy constitutes a major obstacle in translating Chinese publicity materials to the outside world. This paper, viewed through the lens of commun
临床中,由于住院患者增多,病房床位不足走廊加床呈常态.加床缺少床头柜及储物柜,患者生活用品无处存放,走廊显得凌乱拥挤.鉴此,我科自2010年2月自制滑轮式木盒,放置病床下,较
空气预热器是加热炉的重要设备,在炼油厂主要起到节能减排的作用。通过对现有炼油加热炉空预器的种类、性能进行分类、对比,分析了空预器的优缺点,并结合生产实际对空气预热
介绍了悬挂链式热处理生产线的特点,阐述了热处理炉温度稳定性和均匀性测试的重要性,设计了悬挂链式热处理炉温度稳定性和均匀性测试装置,并进行了测试。结果表明:悬挂链式热
对悬挂连续式电阻炉热处理生产线的张紧机构、冷却室、自动化控制进行了优化设计,获得了良好的运行效果与显著的经济效益。 Optimized design of tensioning mechanism, coo
目的:探讨64层螺旋CT肺血管造影(MSCTPA)行多平面重组对肺动脉栓塞的诊断价值、应用方法及临床治疗后的疗效评估价值。方法肺栓塞34例,经MSCTPA及临床明确诊断,回顾性分析其螺旋CT
急性胰腺炎的亚特兰大分类使相关研究得以标准化,有助于临床医生之间的相互交流.但由于此分类存在不足以及对该病认识的深入,有必要对其进行修订.在2007年进行了基于网络形式