论文部分内容阅读
旧时苏州风俗,午后三四点钟必食些许点心,谓之“点饥”。其量虽少,但品类繁多,花样常新。彼时女眷多不工作,闲来无事,即就地取材、因时择料,自制点心,阖家享用。姑苏气候湿润,土质肥腴,物产丰隆,女眷们便有了充分施展才华之天地。重大节庆最是她们大显身手之时。譬如春节,家庭主妇们或蒸煮,或煎炸,或搓捏,或包卷,忙得不亦乐乎。她们会在专制木质模具的“小木作”中买来状如带柄板刷,缕有各种花样的模具制作斗糕;会用小蒸笼自制糯米糕,嵌以豆沙、猪油等馅心,上缀红绿丝、冬瓜糖等,其味绝不逊于市上食肆;会用宁波年糕切片后,用菠菜、黄芽菜心、肉丝等
Old Suzhou custom, three or four o’clock in the afternoon will eat a little snack, that Although the amount is small, but a wide range of patterns often new. When more women do not work, nothing else, that is, local materials, when the choice of materials, homemade dessert, family enjoyment. Gushan humid climate, fertile soil, the property Hong Leong, the ladies who have the full display of talent in the world. The most important festival is when they show their talents. For example, the Spring Festival, housewives or cooking, or frying, or kneading, or wrapped, too busy. They will be in the autocratic wood mold “wood for ” bought like a handle with a plate brush, strands of mold with a variety of patterns making bucket cake; homemade glutinous rice cakes will be made with small steamer, embedded in bean paste, lard filling heart , On the red and green silk, melon sugar, its taste is not inferior to the city restaurants; will use Ningbo rice cakes slices, spinach, yellow sprouts heart, pork and so on