《红楼梦》英译的若干问题研究

来源 :外国语言文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a381697182
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文章针对一些研究者对《红楼梦》回目、诗词、人名、敬谦语翻译的研究以及加注的问题提出不同的看法。作者认为,为了达到传播文化信息的目的,《红楼梦》的翻译应该采取增译的方式,而不是大量地加注。这样既可以愉悦读者,也可以有效传播文化。
其他文献
果园和刺槐是黄土区小流域综合治理中两种典型土地利用方式,对比分析二者土壤固碳功能变化有助于深入了解小流域综合治理条件下陆地生态系统土壤碳循环过程及其影响因素.在中
情、理、法作为中国传统文化的主要特色在五千多年的中华文明史中发挥着愈发厚重和持久的影响力。三者的结合无论是在中国古代还是现代社会都是国家解决社会纠纷的重要方式。
一、(满分20分)一片枫叶紧紧地镶嵌在一个矩形框内部,即矩形的各个边上都有枫叶边缘上的点,如图1.假设这个矩形框的每一条边都可以伸缩,令枫叶不动,矩形框转动,依靠框的伸缩
<正>在传统的教学中,教师往往重视的是知识的传授和信息的传递,而对于学生是否接受,能不能理解,能否提出具有价值的问题并没有注重。这样的教学从根本上抹杀了学生的自主学习
开展野外田间试验,在铅锌尾矿中添加3种工业有机废物(酒糟、中药渣、蘑菇渣)作为改良剂,从植物生长、营养元素、土壤酶活性、尾矿及植物重金属含量等方面研究其对铅锌尾矿的
胡适作为中国现代史上最有影响力的学者之一,他通过创办报刊“谈”政治,从而实现自己作为自由主义知识分子的理想抱负。本文拟从胡适创办的报刊入手,分析他的角色位置和个人
本文探讨了以干海带为原料,通过硬化、护绿、调味、微波干燥等工艺生产海带脆片的方法。
根据2015年7—8月(夏季)和2015年12月—2016年1月(冬季)对南海北部陆坡海域(111°00′E~120°00′E,18°00′N~22°00′N)的中层拖网调查,对该海域的夏季和冬季的渔业资源种
1918年12月,胡政之以《大公报》记者身份赴欧洲采访巴黎和会,成为巴黎和会签字那天惟一到场的中国记者,也是第一位现场采访国际会议的中国记者。