翻译能力分析——发展大学生英汉互译综合能力的基础

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zshihao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对于翻译能力成分构成的分析为培养大学生的英汉互译综合能力提供了新的视角,该文以此为基础,探讨了教师与学生在大学英语翻译教学中的角色定位,提出教师的主导作用和学生在翻译过程中的主观能动性有机地结合是实现翻译教学目标——发展学生翻译能力的有效途径。
其他文献
现代物流是一个机遇与挑战共存的领域,它包括信息、运输、存货管理仓储、物料搬运、包装等作业领域的综合活动。
本文从容灾的定义、建设原则、建设方案以及管理要求等几个方面,较全面地分析了容灾建设过程中所关注的问题,为政府部门和企事业单位信息系统的容灾建设提供参考。
在我看来,建筑设计和室内设计不能仅仅是一门工学、理学或者是艺术科技,它应该是一个大杂学。即便设计师没有去过某个地方,也可以通过各种不同的渠道来了解这个地方的生活和文化
招标文件的意义是比较确定的,译者的主体性发挥的空间很小。在翻译英文招标文件时,译者的主体性往往受到来自投标机构、译文读者等制约,该文论述了译者主体性在翻译英文招标
文章基于“知识交叉”和“协同创新”探析高校设计专业“课外创新学习组织”的建设意义及方法。提出一种自下而上的、低冲突的、学生主导的、知识交叉的课外创新学习组织建设
素质教育大环境下,中学体育教学应侧重激发学生参与体育课教学的兴趣,进而切实有效提高课堂教学有效性。培养学生的学习兴趣,教师需以快乐体育理念为指引来开展课堂教学,让学
崇高,真纯的情感,伟大的精神,高尚的行为,神圣的使命.人类共同崇尚的美德。推动社会前进的动力;既体现在惊天动地的伟业上,又渗透到平凡实际的生活里,更凸显在天塌地陷的灾难中;一旦占
电视体育主持作为媒体体育传播过程的一个重要环节和一项重要内容,具有十分重要的意义。它能够向广大电视观众灌输大量的专业体育项目知识,使观众在欣赏比赛的同时获得更多的体
当前,搞活大中型企业,转换企业经营机制已成为改革的重点,在这种形势下,如何发挥党组织在转换经营机制中的政治核心作用,保证改革的顺利进行呢?笔者认为,从唯物辩证法内外因关系的角
This article begins with the practice teaching of the course"Ideological and Moral Cultivation", to explore how to build a classroom organizational management m