论文部分内容阅读
我家住在高高的楼上。阳台,就是大楼鼓鼓的口袋。我像只小袋鼠,喜欢扒着阳台往外看。看街上来往的行人和车辆,也看街对面那幢大楼鼓鼓的口袋。嘿嘿,对面也有一只“小袋鼠”,扎小辫的!点点头,招招手,我们成了好朋友。啊,我们多想在一起。一天,我们俩都画了幅画,可谁也不愿先给谁看。一、二、三!哦,两幅画儿一个样:两边阳台上,飞起一道弯弯的彩虹桥,我和她走在桥上、手拉手在一起。
My family lives in a tall building. Balcony, is the bulging bulging of the building. I like a kangaroo, like to cling to the balcony looking out. Look at the pedestrians and vehicles on the street, and look at the bulging pockets of the building across the street. Hey, there is also a “kangaroo” opposite, tie pigtail! Nodded and waved, we became good friends. Ah, we want to be together. One day, both of us drew paintings, but no one wants to give it a look. One, two, three! Oh, two pictures of a child: on both sides of the balcony, flying a curved rainbow bridge, I and her walking on the bridge, hand in hand together.