论文部分内容阅读
女真语的复数后缀根据其语音形式可以分作两类,一类属于音节式的-sa/-s/-si;一类属于辅音式的-l/-r。与女真语-sa/-s同属一类的有满洲语-sa/-s/-so,-so不见于现存女真大字石刻中。满洲语的-si与女真语的-si相对应,满洲语的-ta/-t,在现存女真大字石刻中尚未出现。女真语的名词共有10个格,其中主格除在从句以外,其他场合皆以零形式出现,这一点与满洲语相同。主格以外的九个格皆用专门的表音字予以表示,多数格后缀具有和谐变体。这些具有和谐变体的格后缀,一部分在满洲语中已经消失了;一部分简化为无和谐变体的单一形式。相反,满洲语中的源自实词或后置词的次生格后缀,在女真语中没有对应形式。一个共同的特点是,女真——满洲系统的语言中,没有表示和同格的语法后缀。
The plural suffixes of Jurchen can be divided into two categories according to their phonetic forms, one is -sa / -s / -si which belongs to syllable; the other is -l / -r which belongs to consonant. And Jurchen -sa / -s are the same type of Manchu -sa / -s / -so, -so not seen in the existing jade characters in stone. Manchu -si corresponds to -si of Jurchen, and -ta / -t of Manchu has not yet appeared in the existing Jurchen jade. There are 10 nouns in the Jurchen language, of which the main one is the same as the Manchu language, except for the clause, which is in other forms. Nine out of the main grid are used to express a special phonetic alphabet, the majority of lattice suffix has a harmonious variant. Some of the lattice suffixes of these harmonious variants have disappeared in Manchuria; some have been reduced to a single form of non-harmonic variation. On the contrary, the suffixes of secondary characters in Manchurian originating from real words or postpositions have no corresponding form in Jurchen language. One common characteristic is that the language of the Jurchen-Manchu system does not have the grammatical suffix of the same form.