论文部分内容阅读
按照国家有关分业管理的要求,经国务院、中国人民银行及有关部门批准,中国银行系统的信托公司撤并方案已于1997年初实施。原由中国银行各分行组建的信托公司已于1997年1月1日起全部撤销,其债权债务全部由原组建分行承担,机构与业务并入原组建分行。方案实施以来,通过全行共同努力,信托遗留业务的清理取得了很大进展。到目前为止,证券营业部已全部清理完毕,租赁、贷款、担保等业务的余额大幅下降,投资项目有些已结束或转让。但是,由于信托公
In accordance with the requirements of the state concerning separation management, with the approval of the State Council, the People’s Bank of China and other relevant departments, the withdrawal plan of a trust company under the Bank of China was implemented in early 1997. The trust company originally formed by the branches of Bank of China was all withdrawn on January 1, 1997. All its claims and debts were borne by the original constituent branches and the institutions and businesses were incorporated into the original constituent branches. Since the implementation of the program, great progress has been made in the liquidation of the legacy business of the trust through joint efforts of the entire bank. So far, the stockbroking business has been completely cleaned up. The balance of leasing, loans and guarantees business has dropped drastically. Some of the investment projects have ended or been transferred. However, due to the trust of the public