论文部分内容阅读
艺术创作中的个性与共性的关系,首先是以一个哲学的问题被提出来的,由来已久。早在十八世纪初,德国著名哲学家威廉·莱布尼茨在一次宫廷讲学的活动中,用形象的语言说出了一个深邃的哲理:世上没有两片相同的树叶,凡物莫不相异。可惜的是以后人们在谈到这一命题时,大都只把它作为一个已被经验所证实的事实,忽视了在这个命题中隐藏的另一个命题:相异才能相存。山岳星辰、蝼蚁草叶,众生万物之所以能相互区别而存在,根本原因在于各自内部独特的质的规定性与量的规定性,即各事物具有的个性。
The relationship between individuality and commonality in artistic creation is first proposed on the basis of a philosophical question for a long time. As early as the early eighteenth century, the famous German philosopher William Leibniz gave a profound philosophical statement in an imperial lecture: there are not two identical leaves in the world, and there are no different things . What is a pity is that when people talk about this proposition in the future, they mostly regard it as a fact that has already been empirically proven and neglect another proposition hidden in this proposition: that differences can coexist. The basic reason for the existence of mountain stars, ants and blades of grass, and living beings in all things can differ from each other. The fundamental reason lies in the unique stipulations and quantitative stipulations of their respective internalities, that is, the individuality of all things.