抢劫坚果店2

来源 :阅读(快乐英语中年级) | 被引量 : 0次 | 上传用户:jasongoes
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  松鼠索利(Surly)和小伙伴们在坚果店(Nut Shop)里乐不思蜀,可惜坚果店发生了意外爆炸,他们只好又回到了自由公园(Liberty Park)。市长(Mayor)为谋取私利雇佣工人强拆Liberty Park,想建立一座名叫“自由乐园(Liberty Land)”的游乐场。势单力薄的Surly搬来救兵冯先生(Mr. Feng),大家齐心协力打败了Mayor,Liberty Park恢复了往日的美丽、和谐。
  I am Surly. I am a squirrel. I love nuts. Buddy is my best friend. He is a mouse. He is dumb. Liberty Park is our home. We must protect it.
  我是索利,我是一只松鼠,我爱坚果。巴蒂是我最好的朋友,他是一只老鼠,他不会说话。自由公园是我们的家园,我们必须保护它。
  I am Andie. I am a squirrel, too. I won’t take food from the Nut Shop. I should work hard.
  我是安迪,我也是一只松鼠。我不想吃坚果店的食物,我要努力工作。
  My name is Mr. Feng. I like Chinese Kungfu. I have two big eyes and a little body. Don’t call me cute.
  我是冯先生,我爱中国功夫。我有两只大眼睛和一个小身体。不要说我可爱。
  Andie无法和Surly一样在Nut Shop里过懒散的生活,她认为野生动物(wild animals)不能忘记自己的本性。于是她带着一群土拨鼠(groundhogs)坚持留在Liberty Park,为寻找nuts四处奔走,费尽心力。然而groundhogs更愿意在Nut Shop里过着衣食无忧的日子。
  Andie: That nut will be ours. 那个坚果是我们的了。
  Groundhogs: Why don’t we just get free nuts?
  我们为什么不吃免费的坚果?
  Andie: Do you think that’s a good idea?
  你认为这是个好主意?
  Groundhogs: Yeah, yeah, I do. 是的,我是这么认为的。
  一天,随着一声爆炸,Nut Shop灰飞烟灭,Surly和Buddy不得不来到大街上为伙伴们觅食。为了躲避警察追捕,他俩误入唐人街(Chinatown),在一条阴暗的小巷子里,遇到了会Chinese Kungfu的Mr. Feng。
  Surly: You scared us. You cute little guy.
  你吓了我们一跳,可爱的小家伙。
  Mr. Feng: Don’t call me cute. 别说我可爱。
  Surly: How can you be so violent?
  你怎么会这么凶?
  Mr. Feng: Don’t call me cute.
  别说我可爱。
  Surly: Get it. 知道了。
  自私自利的Mayor计划将Liberty Park摧毁,改建游乐场。建筑工人不顾动物们的死活,开着推土机冒然进入。Surly带领伙伴们奋力反抗,最终战胜人类,保住了家园。
  Andie: Surly, they’ve got everyone.
  索利,他们把大家都抓走了。
  Surly: We can’t win this thing. 我们赢不了的。
  Andie: Sure, we can. 我们当然能赢。
  Surly: No, Andie, we can’t. Not with only two of us.
  不,安迪,我们赢不了。只凭我们两人不行。
  Andie: But we have to try. 可我们一定要试试。
  勇敢但懒惰的Surly,勤勞却保守的Andie,可爱又火爆的Mr. Feng,还有一群誓死捍卫家园的wild animals,他们在The Nut Job 2: Nutty by Nature中掀起一股席卷全球的坚果热。让我们跟着他们一起振臂高呼: Let’s get nuts!
其他文献
Dumplings (jiaozi) are very traditional Chinese food.  People make them to celebrate Chinese New Year.  My mother often makes dumplings for me.  They are yummy.  I like them very much.  Do you like du
期刊
Miss Hua: Halloween is coming. Do you know what it is?  Student: I know. It’s a festival for children to dress up.  Miss Hua: How clever! Do you know the symbols of Halloween?  Student: What are they?
期刊
Jump rope!  Jump rope!  Spin it, girl!  Make it twirl!  Take out the flap!  Take out the slap!  Spin it, girl!  Make it tap!  One, two, three!  One, two, three!
期刊
I like cakes.  They’re nice and sweet.  I often go to the RT Snack Bar.  Cakes there are very good.  I often share cakes with my brother.  He likes cakes, too.  Do you like cakes?
期刊
I like Chinese traditional food.  And I like dumplings best.  I usually make dumplings with my grandparents.  Handmade dumplings are really nice and yummy.  Eating dumplings is full of joy and happine
期刊
What’s a book? 有人说,书是智慧的钥匙;有人说,书是人类进步的阶梯;有人说,书是生命的向导;有人说,书是美餐,是精神的食粮;还有人说,书是导师,是朋友,是船,是屹立在时间海洋中的灯塔……  A book is a book! 在这本有趣的图画书里,我们一起去探寻关于书的奥秘!  A book is to read.  A book is paper and small or big.
期刊
“春天在哪里呀?春天在哪里?春天在那青翠的山林里……”哼著愉快的歌曲,Peppe Pig一家来到郊外寻找春天。春天在哪里呢?请找一找并涂色。
期刊
可恶的蚜虫(aphids)开始悄悄啃食棉花姑娘(cotton)的叶子。棉花姑娘生病了,她多么盼望医生来给她治病啊!燕子、啄木鸟、青蛙都来帮她治病,但是都帮不上忙。怎么回事呢?最后谁治好了棉花姑娘的病?Let’s read the story.  This is Cotton Girl.  She lives beside(在……旁边) a tree.  The cotton girl is so
期刊
闻名遐迩的花果山深处隐藏着一所不为人知的水果学院Fruit College。果宝三剑客橙子Orange、菠萝Pineapple、苹果Apple和众多水果在此集合,椰子院长Coconut计划将它们训练成一支“果宝特工队”。  Hi, I am Grape. I am purple.  大家好,我是葡萄,我是紫色的。  Hi, I am Orange.  I am orange.  大家好,我是橙子,
期刊
学 名:Hamster  种 属:Cricetidae(仓鼠科)  体 长:5~12 centimeters  體 重:30~1000 grams  居住地:caves(洞穴)  食 谱:nuts, seeds, and leaves  特 长:drill holes(钻洞)  Hamster likes hiding food in cheeks.  仓鼠喜欢把食物藏在腮帮子里。  This i
期刊