论文部分内容阅读
口译教学是英语专业学生必修课之一,是外语教学的一个重要组成部分。根据英语口译的特点、难点及课堂教学实践,力求探索出英语口译课堂教学新思路,以助于培养出具有扎实英汉双语口译能力的人才。
Interpreting teaching is one of the compulsory courses for English majors and is an important part of foreign language teaching. According to the characteristics, difficulties and classroom teaching practice of English interpreting, the author tries hard to explore a new way of thinking in English interpreting classroom teaching so as to help to train qualified personnel with a solid interpretation ability of English and Chinese.