浅谈英语学习兴趣培养

来源 :文学教育下半月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yesky556
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  内容摘要:在英语教学中要有意识开拓学生的文化视野,让学生深入理解支撑语言的文化,只有了解语言背后的文化世界,就会对迥异于母语的文化有一种好奇、甚至热爱。只有理解这种差异,才会让学生对语言有超越功利的浓厚的学习兴趣。有效的矫正越来越功利化实用化的英语教学。
  关键词:语言 文化 学习 差异
  我们知道任何语言的学习从来就不是单纯的技巧训练,而是必须深入了解语言背后的文化。语言的差异从根本上说是文化差异。我们的学生经过十二年时间英语学习,除了在考试中应试技巧的日益成熟之外,对这门语言所负载的文化却知之甚少,甚至认为了解文化对学习语言,对提高考试成绩无多大关系,因此往往一带而过,甚至干脆置之一旁。結果是我们的英语教学越来越功利化,越来越实用主义,学生对英语缺乏一种持久而强烈的兴趣。一旦考试结束,就意味着英语学习的结束。
  如何才能让学生基于对文化的热爱而产生对语言的兴趣?
  一.首先要学生了解学习语言必须深入理解语言背后的文化世界。只有对不同于母语世界的文化有一种好奇,进而热爱这种文化,才会对语言有超越功利的浓厚的学习兴趣。
  英语作为盎格鲁撒克逊的地方性语言,走向世界,遍及全球,固然与其母国的经济强大息息相关。英国在近代首先占得先机,完成工业革命、称霸世界、殖民全球,之后美国接力,成为当今世界唯一霸主,从而让英语成为国际语言。其实更重要的是英语孕育了对近代世界产生深远影响的伟大的文化与思想。西方后来居上是从文艺复兴开始,启蒙运动承前启后,最终结出了英国工业革命的累累硕果。而这一切背后的推动力量就是是文化。最近习近平总书记访英之际盛赞英国文化,有人在微博上晒出了一长串光辉灿烂的名字,都是对人类文明产生重大影响的思想家和文学家。如乔叟、莎士比亚、洛克、休谟、培根、济慈、霍布斯、亚当·斯密、密尔、弥尔顿、狄更斯、兰姆、王尔德、梅因、边沁、阿克顿、汤因比、柯南道尔、奥威尔、斯坦因、丘吉尔、以赛亚·伯林等等。这些人塑造了英语文化,也影响了今天的世界。语言是用来表达世界和自我的。正是这些文化精英在不断探索人类的精神世界和我们生存的物理世界时也不断的丰富英语的表现力,让语言的边界抵达世界的边界。语言的表达的广度和深度在不断的扩大。
  我在给学生讲,一种语言能孕育出如此众多的对人类文明做出贡献的大作家、大思想家。就知道这种语言的伟大了。不要说其他人,单单一个莎士比亚,就足以是这种见出这种语言的丰富与伟大了。如果学生有这样广阔的文化视野,就会热爱这种文化,进而产生了解文化的欲望,激发学习语言的兴趣。学习语言就有了内在的动力。因此学习英语,一定要深入理解支撑语言的文化世界,这样才能真正意义上理解学习语言的意义。学习语言不是单纯的语言训练,而是更深刻的学习其背后的文化。不是像今天这样,漫长的英语学习,仅仅是为了应付考试。语言学习仅仅成为技巧的练习。语言学习急功近利,就难以产生持久的兴趣。
  二.从文化差异中激发学生学习语言的兴趣。
  在英语教学中,我们必须尊重和正视文化差异。更重要的要有意识的强化与母语的对比。
  在差异中感受和理解英语文化,从而激发学生学习英语的兴趣。
  我们知道学习语言,要了解该语言和母语的文化差异,并尊重这种差异。每一个单词、每一个句子、每一篇文章,在和母语比较翻译中,就会体味到一种有趣的不同。由这种对文化差异的兴趣不断的引导学生走向语言本身的兴趣。我们举一个最简单的例子。中国人在吃饭前后打招呼的常用语“吃了吗?”而美国人则用“Hello”或“Hi”。如果不理解其涵义,美国人会认为,这种打招呼是说:“没有吃的话,我正要请你到我家去呢”。再比如,汉语中的“上哪去啊?”这样打招呼的话直译成英语就是“Where are you going?”用这来打招呼,大部分讲英语的人听了会不高兴,它们反应很可能是“It’s none of your business!(你管得着吗?)”。这是一种有趣的差异。其背后恰恰是文化的不同。在课堂上可以由此稍微延伸,触及到东西方文化的差异,是非常富有趣味的。能较好的激发学生学习语言的热情。
  我们知道在英汉翻译中,几乎没有完全对应的概念与对象。一个单词对应的母语词语,并不是严丝合缝,而是有重叠、有交集、有错位、有冲突。因为每一个词语都是生长在其文化母体上,而且每一个词语都有源远流长的历史。一个词语诞生之后,随着人类生活的不断的发展,其意义有不断丰富的过程。表达同样概念和对象的词语,其内在的丰富性并不一样。甚至凿枘不合时,需要削足适履。两种语言的交流就是两种有差异的文化的碰撞、交汇。对这种语言背后文化差异的仔细玩味,就会让学生真正意义上理解语言本身。
  如"peasant"一词,是"农民"之义,但外国人眼里不是"农民"之意。英语中的 peasant 与汉语中的"农民"所体现的意义并不完全相同,可能有不同的涵义,英语中的peasant是贬义。《美国传统词典》给peasant下定义:"乡下人、庄稼人、乡巴佬","教养不好的人、粗鲁的人"。《新编纬氏大学词典》:"一般指未受过教育的、社会地们低下的人"。在汉语中,"农民"指直接从事农业生产劳动的人,丝毫无贬义。
  再如,politician 和statesman 这两个英语词。Politician是"政治家"吗?反过来说,汉语中的"政治家"这个词应该怎样译成英语呢?有些略指英语的学生译作 politician,这是不合适的。Politician这个词在美国英语中,往往有很强烈的贬义色彩,引起别人的蔑视。它只为谋取个人私利而搞政治、耍手腕的人。这个词还有"精明圆滑的人"(smooth--operator)之义。指一个人做事和说话时,信心十足,非常老练。汉语"政治家"这个词应译为statesman,在英国英语和美国英语当中都很贴切,statesman主要表示善于管理国家的明知之士;人们通常把有威望的高级政府官员称为statesman.这种差异就会让学生理解词语背后文化历史的内在丰富性。让学生树立了学习语言就是学习文化的观念,从而对语言的学习能超越过分的功利色彩,让学生在理解文化的基础上真正有了对学习语言的兴趣。
  本文是甘肃省“十三五”教育科学规划课题《拓宽文化视野 培养语言兴趣——英美文化名人名作推介活动研究》的阶段性成果。课题立项号:GS[2016]CHB0856
  (作者单位:甘肃民勤四中)
其他文献
内容摘要:从人类日常交流的语言诞生之日起,语言与行为、说与做之间不可避免地产生了很大程度上的关联。“言”与“行”之间的关系也引起了人们的思考与重视。《论语》中多次记载孔子对于个人言行的言论。孔子主张个人的言行要严谨,要谨言慎行。在言语方面反对花言巧语与夸夸其谈,孔子认为要“讷于言”。在行为方面,孔子认为与说相比,做才是最重要的,要“敏于行”。言与行之间是一个相辅相成的关系。  关键词:《论语》 个
1 材料和方法rn1.1 可拆卸的96孔培养板rn使用丹麦Nunc公司的96孔可拆卸酶联板(拆卸为8条,每条12孔),订购货号437915.因为该酶联板不是无菌级的,不能直接应用于细胞培养,又不
在全球经济快速发展的带动下,企业迎来了新的发展机遇,新企业应运而生.然而,一些企业也因管理问题而被收购.对企业而言,人力资源管理在企业内处于核心地位,因为一切问题的根
随着计算机技术的迅速发展和普及,以及管理手段逐步改善,利用计算机进行日常工作管理已成为提高工作效率、实现办公室自动化的一项重要内容。各种大中型企业由于人事变动、时间跨度等因素造成的档案混乱、易于出错等问题屡见不鲜,急需引入一套完整、高效的关系系统,使各类档案处于准确的管理当中,能够灵活调用。从而使档案管理从繁索、复杂的手工管理走向简便、快捷的自动化管理,使人力资源管理工作向科学化、规范化、智能化方
期刊
本文通过对荣华二采区10
期刊
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
目的 探讨右美托咪定蛛网膜下腔注射对布比卡因腰麻作用的影响.方法 老年良性前列腺增生(BPH)经尿道电切手术患者150例,采用0.75%布比卡因8mg腰麻.腰麻药注射后分别注入右美托
复习课是小学课堂教学重要课型之一,在小学数学教学中占有重要的地位。复习课既不同于新授课,更不同于练习课。复习课不是旧知识的简单再现和机械重复,而是把平时相对独立地进行教学的知识,其中特别重要的是把带有规律性的知识,以再现、整理、归纳等办法串起来,进而加深学生对知识的理解、沟通,并使之条理化、系统化。为此探讨出复习课的教学策略迫在眉睫。  一、复习课的任务和作用  复习课的主要任务是巩固、加深已学过
期刊
在燃气管网的建设工程项目中,合同管理十分关键,是燃气管网建设工程项目的基础性环节,对于后续的施工方向的拟定,施工中的建设各方的责任义务都有着一定的指导作用.本文将对
国企是国有企业的简称,国家对国企享有掌控权和所有权,其行为受政府的政策和利益决定,是国民经济发展的重要保证.随着国有企业的不断改革,建设企业文化的难度越来越大,职业化