论文部分内容阅读
89岁的吴老和老伴儿本来单独住,后来,女儿买了一套150多平方米的大房子,决定将老人接回来住一段时间。两位老人去了后赶上女儿出差,女婿生怕对老人照料不周,做了早饭给老人放在桌上,告诉老人什么时候想吃什么时候再起床,并告诉他们平时不要到街上去,以免被车碰到。3个月后,两位老人回到自己的住处,原本自己做饭的老人发现自己不会做饭了。邻居们也发现老人没以前精神了,衰老得很快。
89-year-old Wu Lao and his wife had lived alone, and later, her daughter bought a large house of more than 150 square meters, decided to take back the elderly for some time. After the two old men went to catch up with their daughters on business trips, the son-in-law was afraid of taking care of the elderly and did breakfast on the table for the elderly, telling the elderly when to eat and when to get up and telling them not to go to the streets in order to avoid Was hit by the car. Three months later, the two old men returned to their place of residence and the elderly who cooked themselves found themselves unable to cook. Neighbors also found that the elderly did not have the spirit of the past, aging rapidly.