商务语词范畴的模糊性及其对于教学的启示

来源 :语文学刊(外语教育与教学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:mayf014
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文采用教学调查研究的方式,以中南民族大学英语专业学生为调查对象,对商务英语语词模糊性进行定量分析,旨在使语词模糊性由一个抽象化、概念化和理论化的意象模式转变成为直观易懂,便于深入分析说明的可量化的因子,从而为商务模糊语词的教学提供理论指导和策略支持。 This paper adopts the method of teaching investigation and research and quantitatively analyzes the vagueness of business English terms with the students of English majors in South-central University for Nationalities to change the vagueness of words from an abstract, conceptualized and theoretical image mode to an intuitive one Easy to understand, easy to in-depth analysis shows the quantifiable factor, so as to provide theoretical guidance and strategic support for business vague terms.
其他文献
为了加强与广大读者的交流,本刊从2010年第1期起,特邀英语沙龙杂志社原社长吴龙森先生主持“吴龙森老师信箱”,帮助读者解决在英语学习中遇到的方方面面的问题。欢迎广大读者来
现在很多学生不会写记叙文,要么在文体上不伦不类,要么在内容上空洞无味。记叙文应是一种易读、易写的文章样式,为什么鲜有佳作呢?笔者一直从事初中语文教学工作,认为记叙文写
学生自主学习习惯是整个大学学习阶段要重点培养的学习能力之一,本文主要探讨了通过练习改革的方式对学生的自主学习进行监控与检测。具体包括课本练习改革、听力练习改革和
随着网络和信息技术的发展,互联网成为知识传播与普及应用的重要媒介。但也不可避免的也带来了一些不利影响。越来越多的著作权纠纷案件,凸显了网络环境下保护著作权的重要性和
在现实生活中,广告对潜在消费者的作用越来越大,广告翻译的手法也是五花八门、各有心意,仿拟是广告翻译中的一个非常具有特点的翻译手法。Parody(仿拟)一词源于古希腊词paroidia,原
10月3日,“有朋自远方来,众乐乐骑聚青岛”——哈雷戴维森中国第三届车主骑行暨新品上市会在美丽的海滨城市青岛拉开序幕。哈雷戴维森中国2012年新品发布会在青岛艾美酒店举
数字故事是一种新的教学工具和教学方式。本文介绍数字故事的产生,分析数字故事与信息技术课程之间的契合度,并结合信息技术教学,重点阐述了数字故事制作的六个步骤。
随着《中华人民共和国食品安全法》的颁布和实施,我国食品监管方面有了很大的改善。但与消费者对食品安全的要求还有距离,不安全食品危害事件也时有发生,食品法律法规相互之间的
党的十七大报告明确提出,要以改革创新精神全面推进党的建设新的伟大工程。学生党员是学生的中坚,在大学生群体中有较高的威信,有一定的理论水平和较高的政治素质。因此,构建关怀
在警务战术训练中,特别是在战术演练和战术攻防对抗演练中,组织执行者(主讲教官)除了强调大力培养受训民警的安全意识、战术意识、程序意识、强化实战意识、技战术和法律应用、设