论文部分内容阅读
付之航:通常情况下,建筑由于必然的在地性而面临着诸多限制。朱锫老师将课程题目定为一个处于清华学堂内院的活动中心/博物馆,我想有两重含义:其一,解除功能带来的限制,而探求建筑本身的意义;其二,地段选在我们熟悉并且贴近的地方,将建成环境和文脉的限制转化成推动力。建筑不应该做很多事,好的建筑也不是因为它们做了很多事;在这样的题目下,设计者很难再去找到各种各样的问题加以谈论和解决,从而被迫去只思考一件事,把它思考透彻。所以这件事必须发乎内心,又经得起推敲。对我们来说,这件事就是用光去表达谈话的氛围。
Pay for the air: Under normal circumstances, the building due to the inevitable in the ground and face many restrictions. Mr. Zhu Yuan will set the course title as an activity center / museum in the inner courtyard of Tsinghua University. I think there are two meanings: First, to remove the limitations caused by the function and to seek the meaning of the building itself; secondly, The places we are familiar with and close to translate the built environment and contextual constraints into impetus. Buildings should not do a lot of things, and good architecture is not because they do a lot of things; in this subject, designers are difficult to find a variety of problems to talk about and solve, and thus forced to think only one Things, think it thoroughly. Therefore, this issue must be carried out heart and can withstand scrutiny. For us, this is the atmosphere of expressing the conversation with light.