论文部分内容阅读
凡接触过朱康年的人,都会对他产生这样的印象:话语不多,但干起事来雷厉风行。朱康年自1989年毕业分配到阿拉山口以来,先后从事过司炉工、水暖工区工长、房建技术员、水电技术员等工作。2001年,他担任了阿拉山口水电管理所党支部书记。从一名司炉工到管理者,是他用辛勤汗水换来的。为了能够掌握水电设备的运转情况,保证安全供水供电,他经常跑遍全线各区,走访地方供电公司,熟悉所管辖设备状况,很快成了口岸上的一个水电管理的行家里手。
Anyone who has come into contact with Zhu Kangnian will have the impression he has of him: there are not many words, but he is quick and easy to work on. Zhu Kangnian graduated from 1989, assigned to Alashankou since, has been engaged in stokers, plumbers, construction workers, construction technicians, utilities and other work. In 2001, he served as party secretary of the Alashankou Hydropower Administration. From a fireman to the manager, he used hard sweat in exchange for. In order to master the operation of hydropower equipment and ensure safe water supply and power supply, he often traveled all over the districts, visited local power supply companies and became familiar with the condition of the equipment under his jurisdiction. He quickly became a hydropower expert in the port.