论文部分内容阅读
一61年前,日本军国主义按照其既定的吞并“满蒙”、灭亡中国、称霸世界的基本国策,制造了“九一八事变”,并不宣而战,向中国东北驻军发起进攻,很快侵占了我国东北全境。面对日本军国主义的疯狂侵略,蒋介石是什么态度呢?他在获悉事变发生的次日(9月19日)的日记中写道:“倭寇果乘粤逆叛变,内部分裂之时,而来侵略我东(三)省矣!呜呼!痛哉!余惟有鞠躬尽瘁,死而后已,拚以一身,报我总理!报我先烈!报我民族!”。但究竟何以“报我民族”,语焉不详。陈布雷在同月20日的日记中说:“蒋主席忍辱负重,决定按照国联盟约及非战公约与九国公约,诉之国际之公论,一面则严令东北当局,节节抵抗。然东北军骄逸性成,不能遵奉命令,达成任务,日军复锐进侵略,以致失地日广,三省相继被占,而内外责难更纷然杂起矣”。按照陈布雷的说法,蒋介石曾“严令东北当局,节节抵抗”。而“失地日广,三省相继被
One year ago, according to its established basic national policy of annexing “Mongolia and Mongolia”, perishing China and world domination, the Japanese militarists created the “September 18 Incident” and did not declare war on the ground and launched an offensive on the garrison in northeast China. Quick invasion accounted for the entire territory of China’s northeast. In the face of the militant aggression of Japanese militarists, what was Chiang Kai-shek’s attitude? In his diary on the very next day (September 19), when he was informed of the accident, he wrote: “When Japanese troops rebel against Guangdong and internal divisions occur, Invasion of the East (c) Province carry on! Woohoo! Painful! I only spared no efforts, after death, fight to one, reported to my Prime Minister! But what exactly does ”declare my people“? Chen Bray said in a diary on the 20th of the same month: ”Chairman Jiang has been bitten by humiliation and decided to strictly prevent the northeast authorities from steadfastly resisting on the basis of the international public opinion of the Kuomintang convention and the nine-nation convention and the nine-nation convention. Yi Yi Cheng, can not comply with the order, to accomplish the task, the Japanese aggressively invaded slightly, resulting in a wide area of lost territory, the three provinces have been accounted for, while domestic and foreign censure more complicated miscellaneous carry on. “ According to Chen Bray, Chiang Kai-shek once ”strictly ordered the northeast authorities and resisted it.“ The ”lost ground wide, three provinces have been