论文部分内容阅读
法国前总统密特朗1988年在第十一届国际档案大会的演讲摘录。你们所保管和利用的是世界的历史。世界各国的档案记下了往日活动的踪迹和历程,照亮和引导着今天。几千年来,人们一直想着创造一种集体和私人生活的工具,正是档案承担了这个使命。……明天的档案,不再是时间
Excerpt from the speech of the former French President Mitterrand at the 11th International Archives in 1988. What you keep and use is the history of the world. The archives of other countries in the world record the traces and history of past events, illuminating and guiding today. For thousands of years people have been thinking of the tools to create a collective and private life that the archives take on. Tomorrow’s file is no longer time