搜索筛选:
搜索耗时0.0481秒,为你在为你在61,042,061篇论文里面共找到 11 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:周李英,, 来源:语文学刊 年份:2008
本文以《睡谷传奇》为分析对象,从其幽默的语言和悬疑的叙述特点入手,挖掘那种带着悠然与风趣、从容不迫的审美感受。...
[期刊论文] 作者:周李英,, 来源:内蒙古农业大学学报(社会科学版) 年份:2012
系统功能语言学语篇的衔接与连贯理论框架为探讨修辞格如何构建英汉语篇的衔接与连贯提供了可能。虽然英汉语言对于双关的界定与分类并不完全一致,但是双关语在英汉语篇中的...
[期刊论文] 作者:周李英, 来源:湖北广播电视大学学报 年份:2004
文化背景知识作为听力能力中一个组成部分,却在现实教学中往往被忽略和弱化,导致听力交际的顺利实现.本文拟从大学英语听力教学的角度来分析文化导入的重要性和文化导入缺失...
[期刊论文] 作者:周李英,, 来源:文教资料 年份:2017
对基于语篇分析的翻译教学进行具体实践,对实验数据进行统计分析,结果表明,它有助于培养学生的语篇意识与翻译能力,同时是提高其翻译应用能力的有效方法。...
[期刊论文] 作者:周李英,, 来源:西南农业大学学报(社会科学版) 年份:2012
翻译不是一种纯语言行为,它深深根植于语言所处的文化中。译者应根据原语的语言、文化功能,努力让译本达到功能上等值。在汉英互译过程中,真正需要转换的不是语言单位预先规...
[期刊论文] 作者:周李英,, 来源:山西大同大学学报(社会科学版) 年份:2014
文字是一个符号系统,而文字符号的本质是任意性、社会性、心理性和文化内涵。由文字符号将意象物化以及从物化意象还原本初意象都涉及到这个本质。鉴于民族文化间的差异,相同的......
[期刊论文] 作者:周李英,赵蕊,, 来源:湖南科技学院学报 年份:2012
汉英两个民族及其语言在思维方式、审美取向、价值标准、哲学传统,乃至民族心理等方面都存在着巨大的差异。所以,汉-英之间的翻译既涉及两种语言的转换,又涉及两种文化的转换...
[期刊论文] 作者:蔡丹瑜,刘蓉,周李英,, 来源:才智 年份:2008
本文根据认知心理理论,通过分析听力过程中的记忆模式和心理机制,认为熟练地利用速记技巧是加快短时记忆更新的一个重要方法。并且介绍了一些简单实用的英语速记方法和技巧在...
[期刊论文] 作者:蔺琳,王晓周,李英娟,王乐,李富强,, 来源:现代电信科技 年份:2016
为了更好地满足移动用户的海量数据流量业务需求,TD-LTE和FDD LTE融合组网成为全球主流运营商的目标选择。本文从TD-LTE和FDD LTE物理层技术、频谱资源、覆盖性能等方面对比...
[期刊论文] 作者:于存喜,刘保建,平继周,李英河,, 来源:华北电力技术 年份:2010
通过研究,证明利用超声波检出四大管道热工仪表(温度、压力测点插座)管座角焊缝危害性缺陷,提高了四大管道制造的整体质量,为我国大型机组四大管道避免产生同类危害性缺陷提供了行......
[期刊论文] 作者:刘秋玲,吕德坚,陆惠玲,罗艳敏,方群,梁子君,何锋周,李英儒,, 来源:法医学杂志 年份:2006
X染色体由于其特殊的遗传方式,已受到了法医DNA工作者的重视,研究X—STR的多态性和分型已成法医学上研究内容之一。为了发掘和利用X-STR的多态性,本研究用复合扩增和银染法对3个......
相关搜索: