搜索筛选:
搜索耗时0.0355秒,为你在为你在61,042,058篇论文里面共找到 5 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:尹尧鸿,,
来源:新余学院学报 年份:2019
当今文化交流日益频繁,在我国"文化走出去"大战略的号召下,戏曲对外传播成为其中一个重要的课题。与西方话剧的"写实"不同,中国戏曲以"写意"著称,两者之间天然的隔膜使得我国...
[期刊论文] 作者:尹尧鸿,,
来源:中外企业家 年份:2014
德国学者朱莉安·豪斯的翻译评估模式从功能语言学角度出发,形成了科学客观的评价体系。笔者以该翻译评估模式为基础,对比分析葛底斯堡演说的两个译本,以启发翻译实践。The...
[期刊论文] 作者:尹尧鸿,
来源:北方文学(下旬刊) 年份:2004
本文将言语行为理论应用到公示语的汉英翻译中,以赛尔对言外行为的分类为基础,将公示语分为五类并分别举例分析各类公示语的翻译,强调译者应重视翻译中对言外行为的分析和传达,才......
[期刊论文] 作者:尹尧鸿,
来源:北方文学(中旬刊) 年份:2004
随着我国城市国际化进程的推进,越来越多的外国友人来我国旅行甚至定居,很多餐馆都要面临翻译菜单这一难题.而借由菜名的翻译,也能使得外国友人对中国饮食文化有一定了解.目...
[期刊论文] 作者:尹尧鸿,,
来源:好家长 年份:2014
大部分翻译质量的评估模式很难操作。朱莉安·豪斯的翻译评估模式建立在系统功能语言学,语用学和语篇分析的基础上,是国际翻译批评界第一个有完整理论和实践的翻译质量评估模...
相关搜索: