搜索筛选:
搜索耗时0.0815秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 4 篇相符的论文内容
类      型:
[学位论文] 作者:廖心坤,, 来源:赣南师范大学 年份:2016
今日之中国,已然是经济大国,但在对外文化交流中,中国却是明显的入超国,表现在文学翻译中尤甚。中国对外国文学的译入要远甚于本国文学的外译,而即便在外译中国文学时,译者也...
[学位论文] 作者:廖心坤, 来源:赣南师范大学 年份:2016
今日之中国,已然是经济大国,但在对外文化交流中,中国却是明显的入超国,表现在文学翻译中尤甚。中国对外国文学的译入要远甚于本国文学的外译,而即便在外译中国文学时,译者也往往大......
[期刊论文] 作者:廖心坤,, 来源:校园英语 年份:2015
The Oil-Peddler Wins the Queen of the Flowers,as a classic Chinese literary work,has many culture-loaded words which may be considered as the most difficult par...
[期刊论文] 作者:廖心坤, 来源:校园英语·上旬 年份:2015
【Abstract】 The Oil-Peddler Wins the Queen of the Flowers,as a classic Chinese literary work,has many culture-loaded words which may be considered as the most difficult part in translation process.So t...
相关搜索: