搜索筛选:
搜索耗时0.3588秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 8 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:曾红明,,
来源:科学决策 年份:2008
和汉语文化一样,英语文化也有丰富的典故性成语。所谓典故性成语,指的是出自历史事件、寓言、神话、传说、谚语、作品等一类的成语。其特点是源远流长,富含浓厚的民族色彩,约定俗......
[期刊论文] 作者:曾红明,,
来源:衡阳师范学院学报(社会科学) 年份:2004
习语是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式 ,最能体现一个民族的文化。翻译与文化密切相关。从英汉习语的文化的表现 ,提出了英汉习语文化意义的翻译原则和方法...
[期刊论文] 作者:曾红明,
来源:河北理工学院学报:社会科学版 年份:2003
对"中国"作为修饰语时的广泛使用给予关注,探讨了它的使用规律,并总结和归纳了多种英译表达方式....
[期刊论文] 作者:曾红明,
来源:衡阳师范学院学报 年份:2002
对数种英语常见的修辞手法进行归纳概括,初步分析了它们的使用规律,探讨了它们之间的差别,并指出掌握这些常见的英语修辞是学好英语的前提。...
[期刊论文] 作者:曾红明,
来源:中学教学参考·语英版 年份:2012
“创新是一个民族进步的灵魂,是国家兴旺发达的不竭动力。一个没有创新能力的民族,难以屹立于世界先进民族之林。”(江泽民)中学语文新课标准的基本理念以及“自主、合作、探究”的学习方式中均提到了要“培养学生勇于创新的精神”。培养学生的创新精神既是社会发展......
[期刊论文] 作者:曾红明,,
来源:衡阳师范学院学报 年份:2004
习语是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式,最能体现一个民族的文化.翻译与文化密切相关.从英汉习语的文化的表现,提出了英汉习语文化意义的翻译原则和方法....
[期刊论文] 作者:曾红明,
来源:衡阳师范学院学报 年份:2002
对数种英语常见的修辞手法进行归纳概括,初步分析了它们的使用规律,探讨了它们之间的差别,并指出掌握这些常见的英语修辞是学好英语的前提....
[期刊论文] 作者:曾红明,
来源:大众科学(周刊) 年份:2020
摘要:核心素养是指学生学习知识而培养成的综合素质,它与具体的技能不同,也不是普通意义的能力。数学在小学教育中占有一定地位,在新课程标准改革的背景下,核心素养在小学数学教育中不断深入,随着教学水平的提升,培养小学生的核心素养已然成为了教学目标。因此,本文深入......
相关搜索: