搜索筛选:
搜索耗时0.0390秒,为你在为你在61,042,058篇论文里面共找到 3 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:王飞白,, 来源:佳木斯教育学院学报 年份:2014
本文以安德烈·勒菲弗尔的改写理论为理论基础,以葛浩文《丰乳肥臀》英译本为对象,通过对比译作与原作中的文本,分析了意识形态,诗学以及赞助人等因素对葛浩文《丰乳肥臀》译...
[学位论文] 作者:王飞白,, 来源: 年份:2014
建国以来,在中国当代文学外译的道路上,主要有两类导向的译作,一种是官方主导的《中国文学》和“熊猫丛书系列”等“政策导向性”译作,国家期望以此为文化传播的窗口,向外国...
[期刊论文] 作者:王飞白,, 来源:牡丹江大学学报 年份:2013
语义翻译和交际翻译的概念是由英国翻译理论家纽马克提出的。本文根据不同科技文本主要特点,在对这些文本进行翻译时,要掌握好它的翻译标准,合理运用语义翻译和交际翻译方法,...
相关搜索: