搜索筛选:
搜索耗时0.0884秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 18 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:翁义明, 王金平,, 来源:外语研究 年份:2005
本文通过分析汉英两种语言句子组织结构的差异,讨论汉译英的翻译单位问题,文章认为应当以译入语即英语的主谓结构为转换单位,而在此过程中译入语主语的选定是翻译的关键。...
[期刊论文] 作者:翁义明, 王金平,, 来源:解放军外国语学院学报 年份:2019
基于不同文学作品汉英双语平行语料库,对动词“以为”的英译状况进行定量和定性分析,阐述“以为”的认知理解和主观化对等翻译过程。统计发现:译者在使用多种语言手段准确传...
[期刊论文] 作者:翁义明,王金平,, 来源:大连海事大学学报(社会科学版) 年份:2015
英汉语言中的名词化结构都包括名词化程度较高的转类型和名词化程度较低的转级型两类,但名词化结构的转化方式及其名词化程度有语言类型学上的巨大差异。对国内外名词化的研...
[期刊论文] 作者:翁义明,王金平,, 来源:河北联合大学学报(社会科学版) 年份:2014
名词化是把动词、形容词转化为名词,把句子转化为名词词组的语法转化过程。它通过增加语篇的词汇密度使意义表达简练、生动,使行文语体正式、地道,对大学英语正式文的写作有...
[期刊论文] 作者:翁义明, 王金平,, 来源:外国语言文学 年份:2018
本文基于语言主观性的理论视角,采用语料统计的研究方法,对老舍长篇小说《二马》的两个英译本(Lao 2001,2013)中的汉语流水句进行统计分析,以探究译者主体性在文学语言翻译中...
[期刊论文] 作者:翁义明,王金平,, 来源:语言教育 年份:2016
本文从语言类型学的角度,多维度对比分析英汉关系小句在概念范围、句法结构、标记词语、句法位置以及多重关系小句在语言中的表现手段上的差异,为英汉语言对比研究、英汉翻译...
[期刊论文] 作者:翁义明,王金平,, 来源:内蒙古师范大学学报(教育科学版) 年份:2012
由于中国英语教学片面强调英语语言文化的学习而忽视中国文化在英语教学中的重要性,学习者普遍欠缺用英语表达中国特色文化的能力和水平。英语教学中加强中国文化的输入具有...
[期刊论文] 作者:翁义明,王金平,, 来源:大连海事大学学报(社会科学版) 年份:2014
句法结构是事件结构在语言中的映射,语言内部结构的复杂性是外部客观事件复杂性的反映。英汉语言之中的“动补结构”是人类基本活动经验的共同认知,它是由多个简单事件结构组合......
[期刊论文] 作者:翁义明,王金平, 来源:无锡商业职业技术学院学报 年份:2004
任何成功的广告,总是语言与非语言形式如色彩、声音、画面等方面的有机结合体。文章以Austin及Searle的言语行为理论为基础,探讨广告的言语行为表现方式及技巧,并进一步探讨...
[期刊论文] 作者:翁义明,王金平,, 来源:广东外语外贸大学学报 年份:2017
现代汉语自然语句中的核心格位包括不及物动词的主格、及物动词的主格和宾格、形容词谓语的主格、名词谓语的主格以及主谓谓语的主格.在小句关系化形成"X的NP"结构过程中提取这......
[期刊论文] 作者:翁义明,王金平,, 来源:沈阳农业大学学报(社会科学版) 年份:2015
现代汉语广义上的动补结构包括动补式合成词、动补短语及动补小句。它们之间没有严格意义的界限,都具有基本一致的构式糅合方式,都是由两个或多个时间上有先后顺序及逻辑上有...
[期刊论文] 作者:翁义明,王金平,, 来源:江苏科技大学学报(社会科学版) 年份:2015
现代汉语、古代汉语以及汉语方言的大量真实语料表明:现代汉语的"NP的VP"结构是由古代汉语的"NP之VP"主谓结构演变而来,NP和VP间是被陈述和陈述的关系,位于NP和VP之间"的"字的隐现并......
[期刊论文] 作者:翁义明,王金平, 来源:长春师范学院学报:人文社会科学版 年份:2011
语言交际中"明晰"和"省力"这两条原则会发生抵触,是互相竞争起作用的,这就是"动因竞争",它要求尽可能用简单明晰的形式表达尽可能多的意义。现代汉语中的非常规谓宾关系、词类活用......
[期刊论文] 作者:翁义明,王金平,, 来源:宁夏大学学报(人文社会科学版) 年份:2017
民族史诗古歌集《摆手歌》是土家族的知识总汇和百科全书,更是研究土家语语法特征的活化石。土家语的汉藏语系语言类型学特征、SOV型语言类型特征以及综合性语言类型特征在《...
[期刊论文] 作者:翁义明,王金平, 来源:黑龙江科技信息 年份:2019
本文通过对荣华二采区10...
[期刊论文] 作者:翁义明,王金平, 来源:南京理工大学学报:社会科学版 年份:2021
本文基于语料统计的研究方法,分析讨论英语非限定性定语从句不同语体的汉译策略的异同以及不同语体翻译汉语语言特征的差异。研究发现,英语非限定性定语从句的汉译在不同语体...
[期刊论文] 作者:翁义明,王金平, 来源:内蒙古师范大学学报:教育科学版 年份:2012
由于中国英语教学片面强调英语语言文化的学习而忽视中国文化在英语教学中的重要性,学习者普遍欠缺用英语表达中国特色文化的能力和水平。英语教学中加强中国文化的输入具有重......
[期刊论文] 作者:翁义明,王金平, 来源:当代外语研究 年份:2020
该研究采用语料库方法,对文学语篇中汉语流水句人机英译文的句法和语篇进行对比探讨.研究发现:人机英译文在译入语的小句主语、动词类型、句子类别和关联词语的选择以及译文...
相关搜索: