多维释义相关论文
释义是词典不可或缺的一部分,释义的正确与否将决定词典用户对词条的理解与掌握。文化词的释义一直困扰着许多词典学家。许多语言......
释义是词典不可或缺的一部分,释义的正确与否将决定词典用户对词条的理解与掌握。文化词的释义一直困扰着许多词典学家。许多语言......
《法语助手》作为现下法语专业的学生使用最为广泛的法语学习软件(或者我们也称其为法语电子词典),在法语词汇的理解和运用中扮演......
留学生在学习名词的过程中会产生很多偏误,而工具书是导致其偏误产生的原因之一,目前的词典对于名词的释义多采用单一的定义式的释......
当今主流英语学习词典主要关注词汇概念和语法,大多采用短语或句子释义;前者割裂了语言的词汇语义关系,后者存在释义限制过度和表......
形容词作为英语中的第三大类词,所受到的关注度相对低。对于中国英语学习者来说,形容词的搭配较难习得。然而,目前针对形容词搭配呈现......
内向型汉英词典是中国英语学习者进行语言输出时常用的参考工具。但是由于长期受到传统对等观的影响,现有汉英词典只关注提供对等......
本论文旨在基于中国英语学习者的连接词使用偏误对英汉学习词典中连接词词条的呈现进行优化。作为功能词的一种,连接词对于话语的......
第一届词典学与二语教学国际研讨会于2008年11月26—28日在广东外语外贸大学召开。会议由中国辞书学会双语词典专业委员会主办,广东......
学习词典是二语/外语学习不可或缺的工具。市场上的主流英语学习词典大多出自英国,尽管它们号称是以用户为中心编纂的,但仍无法很......
内向型汉英词典以汉语为索引,旨在方便中国的英语学习者完成积极型学习任务。然而传统的汉英词典仅重视英语对等词本身的提供,忽略......
抽象名词作为名词的一个特殊范畴,意义和用法比较复杂,汉语学习者在第二语言学习中常常很难准确理解和把握。然而,以往的研究不论......
学习词典作为不可或缺的第二语言学习工具,目的在于帮助二语学习者尽可能多地获取词汇的相关知识。然而传统的学习词典割裂了词汇......
目前,将汉语作为第二语言学习的外国学习者越来越多,他们在学习汉语词汇的过程中不可避免要遇到汉语文化限定词。汉语文化限定词是......
传统释义观认为,单语词典的释义是解释被释义词的概念,而双语词典则是寻找目的语对等词。这似乎成了一种必须遵循的“公理”。但随......
目前的主流英语学习词典都来自英国,其设计和编纂主要以西方人的认知思维为参照,按传统的语言学理论将语言系统分块解释,以语法为......
国际上的汉语热推动了对外汉语学习词典的编纂和研究,但目前出版的学习词典仍然拘泥于传统词典的体例和释义模式,未能体现外国人学习......