形象词语相关论文
一篇课文的词语中,既有形象词语,又有抽象词语。从感性的维度教学抽象词语,可以提高学生理解词语的能力,促使他们更好地受到审美的......
本文着眼于对夏济安译著《美国名家散文选读》个案研究,从文本、风格、译者主体性三个方面,详细地探讨了该译著的特点、夏先生翻译中......
【正】 准确的译文应起到与原文相同的作用,换言之,译文与原文必须等值。所谓等值,其具体含义为:原文的词汇意义、语法手段、修辞......
【正】 A thousand mustaches can live together,butnot four breasts.—Indian proverbDiscord developed,according to testimo......
【正】 我们在翻译德文报刊政论文章时,常常遇到如何处理形象性词语这一带有普遍性的问题。形象性词语是指表述比喻、借喻或用于转......
语言与思维有着十分密切的关系,语言是思维的工具,而语言本身又是思维的成果。当人们利用语言发展自己的思维,记录思维的成果时,不......
<正> 周总理诗的英译,《中国文学》一九七八年第七期上曾发表过几首。一般说来,多数为一种散文释义。林同端这本英译(包括总理青......
形象词语是语言中最为生动、最有特色的一部分。英语和汉语都主要利用形象词语来获取语言生动的效果。就英汉形象词语的异同比较,提......
形象词语是一种艺术辞藻,它具有语言形态和审美形态的双重特性,因而也就承载着语义信息和审美信息.形象词语所负荷的审美信息表现......
【正】 近年来有些学者对汉语词的形象色彩问题作了有益的探讨,无疑这种探讨是有利于我们对汉语词的特征作进一步的了解和认识。汉......
【正】 大约从十九世纪初叶起,英语词典学中就出现了一个新的术语:“俚语”(slang)。①词典编纂者开始广泛地用这个术语,来给那些......
【正】 形象语言是以具体形象作比喻,来描绘事物的特征、本质规律或抽象的哲理,为人的思维提供一个有形、有色、有声的“映象”(im......
【正】 文学翻译包括小说、诗歌、散文和戏剧等文学体裁的翻译。它不同于科技和政治性文章的翻译。苏联翻译家索伯列夫指出:“文艺......
【正】 所谓形象词语,是指汉语中形象色彩鲜明突出的、具有极强的具象审美特征的词语。这类词语以其极灵活的组合能力和极强的表现......
汉民族的具象思维方式决定了汉语词汇的形象性特征,而这又成为形象词语产生的客观基础。形象词语广泛分布于名词、动词、形容词、拟......
熟语体现了所在地区的人们对自然环境、生活习惯、风土人情等的通常表达。在语言交际中对熟语的了解与翻译,有利于了解不同地区的......
语言是人类认知世界、进行交际、传播文化的重要工具,也是一种特殊的文化和社会现象。一个民族的文化特点及其在社会生活各方面的......