操纵因素相关论文
意识形态、诗学和赞助对翻译的操纵是被普遍认可的,但其中有明显的交叉重叠。从更科学的角度来看,操纵因素可以划分为意识形态、诗......
众所周知,严歌苓的新移民文学作品在关注海外移民生存状态上做出了重要的贡献。本文选取其代表作《扶桑》,并以改写理论为视角,探究操......
翻译理论研究的“文化转向”为探讨意识形态在翻译中的作用提供了契机。许多翻译研究派的学者都致力于翻译中的语言外部研究,勒弗维......
近年来随着文化交流的日益频繁,涌现出了许多重要移民作家及著作。其中不乏我们早已耳熟能详的作家作品,如严歌苓的《扶桑》、高行......
近年来随着文化交流的日益频繁,涌现出了许多重要移民作家及著作。其中不乏我们早已耳熟能详的作家作品,如严歌苓的《扶桑》、高行健......
《史记》《汉书》是两部中国史学巨著,其英译本在传播中国历史和传统文化方面发挥了重要作用,其中所记载的各类器物承载了独特的文......
译者是翻译活动的主体,译者主体性是影响翻译活动和译作的重要因素。译者是在各种主客观因素的限制下发挥主观能动性的,翻译过程是译......
近年来,英文电影字幕翻译日益受到重视。在部分电影中使用网络语,并试图对原文进行增删、替换等操作,引发了广大媒体热议。从勒菲......