杨宪益和戴乃迭相关论文
选取《关雎》的三个英译本,其译者阿瑟·韦利、杨宪益夫妇和许渊冲是三位文化身份各不相同的译者.通过对三个英译本进行分析,发现......
文学作品中的诗歌翻译能否再现原诗的形式和含义,直接影响着译本的质量和读者接受程度。晚清四大谴责小说之一《老残游记》中诗歌......
《呐喊》是现代文学家、革命家鲁迅的短篇小说集,收录的14篇小说,从各个方面描绘了近代中国自辛亥革命至五四运动时期百姓的社会生......
鲁迅先生的代表作《阿Q正传》是中国现代文学的奠基之作,在世界文学中也享有盛誉。该小说以农村小镇未庄为背景,塑造了一个以“精......
小说《阿Q正传》作为中国和世界文学的经典之作,展现出独特的风格魅力。其英译本亦千差万别,而现有的研究大多围绕翻译忠实程度或翻......