模糊语翻译相关论文
本翻译实践报告以文本类型理论、关联理论、交际翻译理论为指导,介绍管理学科图书《管理陷阱》的翻译过程,并对典型译例进行分析,......
旅游英语翻译中VL(模糊语)的处理要达到跨文化交流的目的,译者应在具备第三空间能力的基础上,灵活运用构词法、语义手段、修辞手段......
首先简要回顾了模糊语翻译的研究现状及其与留白之间的内在关联,然后结合具体的语言实例,从符号学美学、接受美学及格式塔心理学三......
《蒹葭》以其优美明快的音韵,脍炙人口的诗句,成为诗经翻译的热点,译者的宠儿。原诗中的模糊语言更是要求译者在翻译时把握中国文化,深......
模糊语言是人类语言不可或缺的一部分。语言翻译必然涉及对模糊语言的翻译。本文以交际翻译理论为指导采用例证分析的方式探讨了模......