语用翻译观相关论文
格莱斯(Grice)1967年提出“合作原则”(Cooperative principle),其中包括量、质、关系、方式四项准则,并指出交际的双方要采取合作......
翻译的语用观是研究语用学对翻译的作用。具体来说,本文试图探讨的是翻译者在附着符号束、语境和智力干涉的参与下对多于话语字面的......
叙述了语用翻译学作为一种翻译研究的新模式的发展历程.在比较了动态对等和等效翻译的基础上,提出了在语用意义等效对等的视域下,......
翻译与语用学有着非常重要的关系,要想将翻译的真正价值体现出来,就应该在对应的语境下进行翻译。近年来,我国翻译专业发展迅速,原......
在全球化背景下,国际性的经济交流活动日益频繁,对外宣传的重要性显得越发重要,然而通过对比中外招商引资资料我们发现在英译时存......