Affairs相关论文
时事作为一段时间内的重大事件,影响总是方方面面的.当然也会对建筑设计产生一定的影响,所以建筑才有了鲜明的时代特征.而这种影响......
【Abstract】English hegemony urges the establishment of linguistic and cultural institutions of other languages includin......
Ingvar Kamprad, who has died aged 91, is not a household name, but the company that made him a billionaire most certainly i......
The Justice and Development Party(AKP)is a Turkish political party founded under the leadership of Recep Tayyip Erdogan ......
With the rapid development of modem social politics and economy,agent performance has been a need of the People\s Repub......
This article introduces four of the latest,high-quality papers published in China’s top journals.The first article is a......
1汽车商务和汽车商务岗位分布1.1汽车商务的概念“商务”是一个外来词,其英文原意是commercial affairs或business affairs,即“生......
As a most important part of ser- vice industry in China,tour- ism attracts much attention. Tourism has been developing q......
Studies serve for delight,for ornament,and forability.Their chief use for delight,is in privatenessand retiring;for orna......
Ministry of Agriculture and Rural Affairs and SAMR recently Launched the strategic plan for promoting agriculture by qua......
To mark the 70th anniversary of the founding of the People's Republic of China (in October 1949), the Publicity Depa......
It is hard to believe that I am going to be eighteen this year,the age one is expected to assume all the rights and resp......
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view......
A tourism market regulatory body has been established in the Aba Zangzu Qiangzu Autonomous Prefecture,which is located i......
Hand(手)是人体最有用的器官,由它构成的习语也较多,下面列举一些,并举出例句供大家学习使用。 1.bear a hand参与,帮助,出一把......
Collaborative funding platforms and social networks boost creative projects After losing all his savings in a stock mark......
COPENHAGEN,March 10 China’s electric vehicle maker BYD Automobile Co.,Ltd.is set to trial a full-size,allelectric bus i......
The challenge is easy to imagine, when a fledging enterprise such as Nanhai Tannery Plant was listed on the Stock Excha......
【影片对白】Samuel:And the German military is ready to use chaos in Croatia as justifications for actions that could plu......
您的过世是一个打击,虽然我认为本不应该如此,但是您那时已届76岁高龄,在家依然积极地做着所有您喜欢的事情。您总是说:“我没有退......
On April 27th 1961 the siren of COSCO’s first ship-the“ Guanghua” or “Bright China” -was sounded to mark the start......
Guided by the state policy of reform and opening to the outside world, the Chinese Government has, by dint
Guided by th......
一个年轻人名叫皮西厄斯,做了一件暴君迪奥尼修斯不喜欢的事情。因为对暴君的冒犯,皮西厄斯被投进了监狱,还确定了被处死的日期。......
7月12日晚,爱尔兰总理(盖尔语的专用词为Taioseach)恩达·肯尼因为国事迟到了几分钟。400多位听众挤在都柏林圣三一学院考试大厅中......
“Governmental domination and farmer participation” is the basic experience of governing public affairs in China.After ......
I. The Unfolding Situation of the Philosophy of Right to Be Informed in China and Early Construction of Government Infor......
中国对于国际法治的方向与进程的表达是在国际关系中彰显中国观念和立场的重要部分,是法治中国与国际法治互动的主要连接点。国际......
关于拙著《英语动词——语法和惯用法》一书(以下仍照《许文》简称《英》书),许连赞先生作了总的肯定,并对其中一二个别问题,提出......
通常作定语用的“所谓”二字在现代汉语里表示两种含义: 1.所谓=通常所说的。 这类句式的特点是:前半句提出需要解释的词语,后半......
本文收集和整理了英文委婉法在社会生活中的广泛应用,涉及到社会生活的许多方面,提供了大量的委婉用语,并且归纳了这些用语的用法......
不论是哪一种文字,它的词都具有词性。有时同一个词兼有多种词性,词性不同时,往往内涵也有所转移。字典上一般都按照词性写下了释......
读了贵刊93年第5期曾东京同志的“《英汉大词典》英谚收译漫评”一文,获益匪浅,作者的钻研精神令人钦佩。然而正如《英汉大词典》......
一个人的生命究竟有多大意义,这有什么标准可以衡量吗?提出一个绝对的标准当然很困难;但是,大体上看一个人对待生命的态度是否严......
In 2012,the national civil affair system earnestly implemented the spirit of the Eighteenth National Congress of the Com......
Two men encounter each other on the street, quite by accident. One is a blind beggar in dirty old clothes, trying to se......
Much has been written about the age of the Chihsia Limestone, little is however made known of its stratigraphical bound......
《大学汉英翻译教程》(王治奎主编,1999,山东大学出版社)的第六章第九节在讨论对偶句的英译时(p216)认为“应在达意的基础上,力求......
THE DEVELOPMENT AND STABILITY OF TIBET REVEALS THE TRUTH——Mr.Zhu Weiqun Answers Questions Posed by t
Today I am sitting in the host’s seat.The information about Tibet,which is held by you and me,is freely available so my......
Urbanization is an essential path to modernization.At this critical stage of completing the building of a moderately pro......
随着中国改革开放政策的实施和深化,汉语领域出现了许多具有新时代特色的词汇。如何把这些词汇以通俗、流畅的英语准确地表达出来,既......
NOT too long ago, a stranger made a special trip to Dongzhaotong Village in Laiyang City, Shandong Province to enquire ......
More than half of China’s population and a third of its ethnic minorities live in urban areas.With the acceleration of ......
Some of the home-made idols of TV serials for youngsters are too far away from reality. Two distinguishing features of t......