misreading相关论文
作为著名理论家、批评家、莎学专家和美国耶鲁大学资深教授,哈罗德.布鲁姆重读莎剧,重新审视前辈诗人的作品,发现里面的新东西、新......
美國批評家布羅姆(Harold Bloom)用“誤讀”(misreading)來描述文學史中的因襲與發展。他認為,詩人創作時所面對的最大威脅,便是傳......
The misreading of Chinese traditional philosophy goes in west scholars because they read the philosophy in a way that em......
央视主持人是最能代表汉语读音规范的,但个别主持人却在新闻中把"嵩县"误读为"蒿县"。文章就此例分析这种误读现象,是由于许多会意......
文章以伽达默尔的“视界融合”这一哲学解释原则为基础,从“视界差距、理解偏见、视界融合”等方面着手并结合个案分析,论证了“原文......
文化意象传译中的误读是不可避免的,且阐释学和接受关学为其存在的合理性提供了理论基础。翻译研究的伦理回归为分析文化意象传译中......
关键词: 意象派;中国古典诗歌;误读现象;变异现象 摘要:英美意象派诗歌对中国古典诗歌营养资源的汲取是20世纪“中学西渐”一个重要......
误读是阅读的普遍现象,古今皆然。传统阅读观否定误读,认为曲解本义;现代阅读观肯定误读,认为它是诱发创造的契机。语文课阅读教学......
针对"诡道"是《孙子兵法》的"唯一规则",这种学者们的传统认识,首先论证了孙子在《计篇》宣讲的主题,是其"兵法"的第一个重要法则,即如何......
鲁迅小说问世之后,便成为一种文化资源,被许多画家描绘成了图画。但是因为画家对小说人物形象、乡土风情以及工具名物等不自觉的误......
西方文学中的中国形象是西方作家对中国历史和现实主观意义上的自我解读,兼具自我性和真实性。美国主流文学中的中国形象,无论是天......
清末民初,在"小说界革命"的倡导下,大量科学小说译入中国,随后本土作家开始积极从事科学小说的创作。但是,自科学小说译入中国起,译......
文章以媒体和受众对于卫生政策类信息“先诊疗后结算”的误读事件为例.并分析了其背后蕴含的原因,即网民不良情绪宣泄、政府与受众传......
哲学阐释学研究的重点是理解的问题,其理论的一些方面为翻译研究提供了新的思路和切入点。以伽达默尔哲学阐释学三条重要原则:理解的......
李泽厚的美学思想庞杂,千头万绪。博采众家之长为己所用,这是李泽厚最常用的治学方法。李泽厚美学并非个人原创学说。他接受且运用......
傅山相关研究著述中对傅山一些诗文存在着两方面的误读:一为句读误断,一为文意误解,为此,就傅山相关研究著述中所发现的讹误略作疏释,以......
在等级森严的中国古代,平等只是一些“胆大妄为”之人的边缘性呼唤。然自鸦片战争开启中国的近代化以来,边缘性的平等一跃成了康有为......
诗歌阅读中的“误读”,无论是读者的有意为之或无意中的“歪打正着”,指的都是读者在对诗意的理解上与作者本意不一致。之所以会发生......
误读是中西文学阅读中亘古就有的现象,不过形成系统的理论在当代.误读产生有着一定的时代、民族、个人因素.误读产生在创新的基础......
国内学术界一般把外来思潮影响下的新时期"东方意识流文学"看成是"东方的狡黠"的产物,强调此乃"以我为主"的理性选择之结果,这是无......
本文通过对建筑作品如何被大众接受,而大众的误读又如何影响建筑设计过程的剖析,来证明传统意义的建筑师角色在当今互联网时代行将消......
《食品安全法》的条款,虽然消除了所表达的与欲表达的意思相去甚远的现象,但几乎每一条都能读出点"不同寻常"的味道,其《总则》便是......
《食品安全法》第四章《食品生产经营》是本法的核心,可谓字字紧系健康,句句关乎安全。然而它恰恰又是本法语言表述疑义最多、最容易......
在深化文明交流互鉴、共建"人类命运共同体"的当下,中国文论的外译已成为当前学界关注的重要议题。在文学阐释学理论的基础上,通过......
"误读"是阅读学理论和解构主义理论的一个重要概念。从文本和读者两个方面探讨了误读的成因,区分了消极误读和积极误读的不同,并分析......
文章并非提供解读范例,旨在提防误读大众文化。借用文化理论与解读西方作品都为佐证一个观点:浅白与通俗只是“相对性特征”并非“绝......
作为南斯拉夫“实践派”的重要代表人物,斯托扬诺维奇对历史唯物主义进行了一种“分裂式”解读,即他撇开历史唯物主义的理论整体:一......
把布鲁姆影响与焦虑理论及其误读理论与德里达解构主义理论进行对比,指出布鲁姆批评理论的主旨之一乃是对自我的回归和守护.......
巴赫金的狂欢化理论自传入中国,便受到了文化研究者们的广泛追捧。由于狂欢化理论广泛的适用性,便被用来解释大众文化中的种种现象......
以严复焦虑心态下的翻译误读为例,分析严译文本中误读的三种情形:对原著书名的改译、对原著的思想内容或观点的改译、对事例的改译。......
自然主义,作为一种文学思潮,于20世纪初年登陆中国,并于新文化时期和其他西方文学潮流一样得到了较为广泛的绍介和提倡。然而,与现......
针对文学创作中普遍存在的“影响的焦虑”,布鲁姆融合解构主义、心理分析和希伯莱神秘哲学对传统的影响研究进行了创造性的现代转换......
达尔文主义是适用于自然界的规律,然而自然科学理论的越界使达尔文主义被误读为物理学规律和社会学规律,反思达尔文主义在科学史中......
本文从“影响的焦虑”和“创造性误读”入手,对哈罗德·布鲁姆的诗歌理论及其诗歌理论的一些关键词进行了介绍和解释,指出了布......
传统的翻译理论研究往往忽视了译者这一翻译活动中最积极的因素。本文从对现代哲学阐释学中的理解的历史性、视界融合几个核心概念......
鲁迅与司马迁是中国历史上相距二千多年的两位文化巨擘。司马迁及《史记》对鲁迅的思想、文学创作等方面产生了较为广泛的影响。鲁......
《女诫》是一篇写给"诸女"的"家训".由于"家训"类作品"拟想读者"对于作者的价值选择形成了强有力的制约,这类作品往往倾向于强调个......
实践取向是当今教师培养中所倡导的基本理念.针对教师教育课程“实践取向” 的误读, 为教师教育课程“实践取向” 甄定方向, 并从......
[摘要]教学理论误读是人们在理解和应用教学理论时,有意或无意地曲解、歪曲教学理论的误解现象,主要表现为诠释不足、曲解或误释、主......
本文分别从个人主义的泛滥与新道德和民主政治构建的难产、理想主义的滥觞与激进主义者实践道路的迷惘、唯科学主义思潮的横行与国......
沈家本的司法独立思想和实践在近代中国司法独立的追求中具有典型意义。在制度层面上,他对司法独立的认识是比较准确的,但在文化层面......
作为术语的"误读"一词,见于比较文学,指文学作品跨民族、跨国家传播过程中信息的增减、扩缩、变异乃至价值取向。对历史的误读也是传......
目前在全世界华人社区中通行的最具权威的《西游记》版本应是人民文学出版社的《西游记》,而由于人文本《西游记》中的讹误引发了......
当代美国著名汉学家和翻译家伯顿·沃森在中国经典英译史上占有重要地位,其译文的文学价值和文化价值不容忽视。以他英译《楚辞......
我国先秦时代的文本阐释,是我国古典阐释学的滥觞,它奠定了我国古代阐释学的基本特色,注重实用性,采取以"误读"为基础的实用性阐释......
通过统计金陵十二钗在四大家族中所占的比例,分析十二钗的入选原则以及她们在文本中的妙用,按照正室入“正册”,妾入“副册”,丫鬟入“......
西方学者作为旁观者研究中国回族及其伊斯兰教渊源深厚。其中伊斯拉力的研究不乏真知灼见,但作者以政治伊斯兰的视角,使用二手和三......
作为“桐城正宗”的吴德旋,在其古文理论著作《初月楼古文绪论》中论及六朝人范晔,谓其文“无事外远致”,这恰与原始出典范氏《狱中与......