原型—模型翻译理论相关论文
本文的研究表明,典籍英译的标准其实是适合与忠实,这种翻译标准给译者在英译典籍过程中的权限提供了很大的空间,译者并不是被动模拟,而......
文学作品中的概念隐喻翻译作为翻译的一个组成部分吸引了许多研究者的关注。莎学界说:朱生豪对"喜"次主题下的概念隐喻(淫秽概念隐......
原型—模型翻译理论是运用模拟特性、从原型—模型二元论的视角对翻译进行综观的整体性研究。本文阐述原型—模型翻译理论的7大研......
原型—模型翻译理论是一个在中国土生土长的翻译理论。本文的目的是把这一理论运用到晋商文化外译研究之中。笔者认为,"模拟"是翻......