文化模子相关论文
《射雕英雄传》第一卷英译本A Hero Born:Legends of the Condor Heroes Vol.1中所体现出的翻译特色,是对叶维廉“翻译模子”理论......
摘 要:本文探讨了首先中西比较诗学在理论上的阐发研究和中西哲学文化差异存在的问题,在实践应用上跨语言研究存在的语言屏障和文化......
叶维廉是一位集诗人、学者和翻译家于一身的著名海外华人,具有独特的文化身份和卓著的学术成就.“文化模子”理论是叶维廉诗学理论......
20世纪70年代,叶维廉在《东西比较文学中模子的应用》中第一次提出“文化模子”概念,主张从互照互识的角度看待东西方文化之间的基本......
针对中国在现代性进程中所面临的文化主体性丧失的危机,叶维廉先生提出的"文化模子"理论具有启发性的意义:在理论层面上否决和消解了......
20世纪70年代,叶维廉在《东西比较文学中模子的应用》中第一次提出“文化模子”概念,主张从互照互识的角度看待东西方文化之间的基......
叶维廉,台湾著名现代诗人、文学批评家,国际知名比较文学学者、翻译家,道家美学的当代诠释者与极力践行者。本文以叶维廉的诗歌创......
本文将叶维廉的诗学批评整合为传释学诗学体系,指出其开放性生长的特点,具体表现为三个阶段:(一)七、八十年代中国古典传释学建构......
比较诗学在中国有着很重要的地位。首先是因为在比较诗学传入东方之前,主要是欧美国家之间进行比较,但由于他们是一个源头,所以相......
学者叶雏廉对中西比较诗学的主要贡献是:通过质疑西方新旧文学理论直接应用到中国文学研究上的可行性,创造性地提出“文化模子”学说......