文学翻译过程相关论文
文学作品的文学性具体而言就是美感的凸显,在翻译的过程中如何做到这一点是文学翻译的一个重要任务。优美的文学翻译作品,尤其是诗......
翻译是一个相当复杂的动态过程,它是原文作者、原文、译者和译文读者之间动态作用的统一体。但是,纵观中西翻译史,该统一体中各要......
翻译理论研究,其目的在于以翻译家为基础,通过历时性的古今融合和共时性的中外参照,探讨其翻译思想的演变,促进其翻译理论的现代性阐发......
文章回顾笔者有关翻译过程特征的观点,指出其研究视角存在一些缺陷,提出在"翻译过程的关联—顺应研究路向"的框架内,对文学翻译的......